「书河上亭壁」全文/注释/译文/赏析 - 寇准的诗句大全

书河上亭壁是由宋朝作者寇准写的一首诗句,这是一首黄河的诗句,写景的诗句,古诗三百首的诗句,抒情的诗句,景色的诗句,文章中包含书河上亭壁全文,书河上亭壁译文,书河上亭壁注释,书河上亭壁赏析等内容。

《书河上亭壁》,作者:寇准,朝代:宋。译文对照

《书河上亭壁》全文阅读

岸阔樯稀波渺茫,独凭危槛思何长。

萧萧远树疏林外,一半秋山带夕阳。

《书河上亭壁》译文解释

宽阔的黄河,只有不多几条船在航行,眼前是波浪滚滚,一派渺茫。我独自登上河边的亭子,斜靠着栏杆,愁绪像河水,源源不断。那河边、远处,萧瑟秋风中,有片稀疏的树林,林后是耸立的高山,一半沐浴着西斜的阳光。

《书河上亭壁》注释大全

①这是四首(春、夏、秋、冬)组中的第三首。诗前有序,说明此诗是作者被贬谪时写的。

②河,黄河。

③凭,靠。危,高。

④萧萧,风声。

⑤危槛:高高的栏杆。

《书河上亭壁》拼音

An Kuo Qiang Xi Bo Miao Mang ,Du Ping Wei Jian Sai He Chang 。

Xiao Xiao Yuan Shu Shu Lin Wai ,Yi Ban Qiu Shan Dai Xi Yang 。

《书河上亭壁》赏析摘录

这是一首写景抒情绝句,题写在黄河边一座亭子的壁上。既然以秋天的景色为主,自然而然也就染上些“愁”色。第一句从三个方面来描写黄河上的景象,一是“阔”王湾的“潮平两岸阔”,被人浓缩为“岸阔”,江水浩渺,放眼望去,黄河恢宏阔大;二是“渺茫”,因为河阔,一眼望不到边,加上太阳快要下山,自然是“烟波微茫信难求”,看不到对岸;三是“樯稀”,河上没有几条船,虽然看不见“百舸争流”的热闹场面,却使人觉得河似乎更阔了,烟波似乎更渺茫了,河上的烟波又能给人一种什么样的感觉呢?第二句的“思”字就回答了前面提出的问题,独自靠在亭边的... 古诗文网>>

《书河上亭壁》作者简介

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论