「赐宫人庆奴」全文/注释/译文/赏析 - 李煜的诗句大全

赐宫人庆奴是由唐朝作者李煜写的一首诗句,这是一首柳树的诗句,动植物的诗句,文章中包含赐宫人庆奴全文,赐宫人庆奴译文,赐宫人庆奴注释,赐宫人庆奴赏析等内容。

《赐宫人庆奴》,作者:李煜,朝代:唐。译文对照

《赐宫人庆奴》全文阅读

风情渐老见春羞,到处销魂感旧游。

多谢长条似相识,强垂烟态拂人头。

《赐宫人庆奴》译文解释

《赐宫人庆奴》注释大全

①风情:风月之情,指男女相亲相爱之情,这里指好容貌。宋 《雨霖铃·寒蝉凄切》中有词句:“便纵有千种风情,更与何人说。”羞:羞愧。

②芳:《全唐 》等本有作“消”。芳魂,指美人的魂魄。到处:随处,各处。旧游:以往游览所经之处。

③多谢:一作“多见”,《全唐诗》、《西溪丛语》、《墨庄漫录》等本均作“多谢”。长条:指柳树下垂的枝条。似:好像。

④强:勉强,强迫。烟穗:形容柳树枝叶下垂为雾气笼罩的样子。穗,植物的花或果实聚生在茎的顶端,叫做穗。

《赐宫人庆奴》拼音

Feng Qing Jian Lao Jian Chun Xiu ,Dao Chu Xiao Hun Gan Jiu You 。

Duo Xie Chang Tiao Shi Xiang Shi ,Jiang Chui Yan Tai Bi Ren Tou 。

《赐宫人庆奴》赏析摘录

这首词是李煜写给宫女庆奴的,因此是以庆奴的口吻写的。属前,中期作品。女主人公,伤感自己风情渐老,青春不再,看见明丽的春色,便自惭形秽,不敢与之相比。回到以前青春年少之时与情郎游览的故地,触景生情,不胜唏嘘感慨。因为景色依旧,而人已年老色衰,旧情不再。只有柳枝,好像还认识她一样,勉强垂下柳条,算作回应。此处“似相识”与上文“感旧游”呼应,其实杨柳本无“强垂”之心,而反观人却有怀旧之意。不免感慨自己青春老去,再也无法邀宠了。整首词以一名宫女的口吻写来,感叹韶华已去,青春不再。以柳喻人,柳无心而人有意,更... 诗词名句网>>

《赐宫人庆奴》作者简介

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。天祚三年七月初七,李煜出生在金陵。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论