《富人之子》,作者:苏轼,朝代:宋。译文对照
《富人之子》全文阅读
齐有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。
一日,艾子谓其父曰:“君之子虽美,而不通世务,他日曷能克其家?”
父怒曰:“吾之子敏而且恃多能,岂有不通世务者耶?”
艾子曰:“不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?若知之,吾当妄言之罪。”
父遂呼其子问之。其子嘻然笑曰:“吾岂不知此也?每以布囊取来。”
其父愀然改容曰:“子之愚甚也!彼米不是田中来?”
艾子曰:“非其父不生其子。”
《富人之子》译文解释
齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”富人大怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子吃的米,是从哪里来的?如果知道,我承担造谣的罪名。”父亲就叫他的儿子来问他,他儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”富人神情变得严肃,改变面容说:“你太笨了!难道不知道米是从田中来的吗?艾子说:“没有这样的父亲不会出现这样的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”
《富人之子》注释大全
1.累:积攒、拥有。
2.克:胜任。
3.敏:灵敏,聪明。
4.多能:多种本领。
5.妄言:乱说,造谣。
6.愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。
7.恃:依靠,指具有。
8.当:担当,承担。
9.曷﹕何,怎能。
10.愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。
11.甚:十分,很。
12.以:从。
《富人之子》拼音
Ji You Fu Ren ,Jia Lei Qian Jin 。Ji Er Zi Shen Yu ,Ji Fu You Bu Jiao Zhi 。
Yi Ri ,Ai Zi Wei Ji Fu Yue :“Jun Zhi Zi Sui Mei ,Er Bu Tong Shi Wu ,Ta Ri He Neng Ke Ji Jia ?”
Fu Nu Yue :“Wu Zhi Zi Min Er Ju Shi Duo Neng ,Qi You Bu Tong Shi Wu Zhe Ye ?”
Ai Zi Yue :“Bu Xu Shi Zhi Ta ,Dan Wen Jun Zhi Zi ,Suo Shi Zhe Mi ,Cong He Lai ?Re Zhi Zhi ,Wu Dang Wang Yan Zhi Zui 。”
Fu Sui Hu Ji Zi Wen Zhi 。Ji Zi Xi Ran Xiao Yue :“Wu Qi Bu Zhi Ci Ye ?Mei Yi Bu Nang Qu Lai 。”
Ji Fu Qiao Ran Gai Rong Yue :“Zi Zhi Yu Shen Ye !Bi Mi Bu Shi Tian Zhong Lai ?”
Ai Zi Yue :“Fei Ji Fu Bu Sheng Ji Zi 。”
《富人之子》赏析摘录
《富人之子》作者简介
苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,和仲,号“东坡居士”,世称“苏东坡”。汉族,眉州人。北宋诗人、词人,宋代文学家,是豪放派词人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。在政治上属于旧党,但也有改革弊政的要求。其文汪洋恣肆,明白畅达,其诗题材广泛,内容丰富,现存诗3900余首。代表作品有《水调歌头·中秋》、《赤壁赋》、《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》、《记承天寺夜游》等。
评论