「九日登花马池城」全文/注释/译文/赏析 - 王琼的诗句大全

九日登花马池城是由明朝作者王琼写的一首诗句,这是一首节日的诗句,重阳节的诗句,饮酒的诗句,登楼的诗句,场景的诗句,文章中包含九日登花马池城全文,九日登花马池城译文,九日登花马池城注释,九日登花马池城赏析等内容。

《九日登花马池城》,作者:王琼,朝代:明。译文对照

《九日登花马池城》全文阅读

白池青草古盐州,倚啸高城豁望眸。

河朔毡庐千里迥,泾原旌节隔年留。

辕门菊酒生豪兴,雁塞风云惬壮游。

诸将至今多卫霍,伫看露布上龙楼。

《九日登花马池城》译文解释

《九日登花马池城》注释大全

①这首 选自《嘉靖宁夏新志​》(《万历朔方新志》《乾隆宁夏府志》《乾隆银川小志》《嘉庆灵州志迹》《光绪花马池志迹》《民国朔方道志》均收录此诗)。这首诗的作者在九月九日重阳节这一天登上花马池城楼,一边喝着菊花酒,一边抒发着自己的感慨。

②白池:盐湖名。在今盐池县北,即今内蒙古鄂托克旗之北大池。古盐州:南北朝至西夏州名。西魏废帝三年(554年)以西安州改置,治五原镇(今陕西定边县南),领大兴、五原两郡,辖今宁夏盐池县、陕西定边县及内蒙古的鄂托克旗、乌审旗南部,境内有盐池多处。隋大业三年(607年)改盐川郡,辖五原一县,朝廷设盐州牧监于此。唐武德元年(618年)复改盐州,辖五原、兴宁二县。天宝元年(742年)改五原郡,乾元元年(758年)复改盐州,永泰元年(765年)升都督府。元和八年(813年)领五原、白池二县。唐朝设乌池榷税使以专盐利。宋至道初年(995年)被西夏攻占,仍为盐州,境内之乌池、白池,以盛产青、白盐著称。

③豁望眸:《光绪花马池志迹》作“豁远眸”。 豁,开阔的样子。眸,眼中瞳人,泛指眼睛。

④河朔:地区名,泛指黄河以北。迥(jiǒng):远。

⑤泾原:唐方镇名。治泾州(今甘肃泾川北)。长期辖有泾、原二州,相当今甘肃、宁夏的六盘山以东,浦河以西地区。《嘉庆灵州志迹》、《光绪花马池志迹》作“泾源”。旌节:古代指使者所持的节,以为凭信。后借以泛指信符。唐制中,节度使赐双旌双节。旌以专赏,节以专杀。行则建节,树六纛。亦借指节度使;军权。这里是作者自称。隔年留:意为自己在这里又多呆了一个年头。

⑥辕门:军营的大门。菊酒:即菊花酒。重阳佳节,有饮菊花酒的传统习俗。菊花酒在古代被看作是重阳必饮、祛灾祈福的“吉祥酒”。

⑦雁塞:泛指北方边塞。唐 《原州百泉县令李君神道碑》:“山连雁塞,野接龙坰。”惬(qiè):满足,畅快。

⑧卫霍:西汉名将卫青和霍去病皆以武功著称,后世并称“卫霍”。

⑨伫看:行将看到。露布:不缄封的文书。亦谓公布文书。是一种写有文字并用以通报四方的帛制旗子,多用来传递军事捷报。古时战场上士兵快马加鞭,高举露布,一路传递捷报。可以说是古代报纸产生以前,时效性、公开性最强的传播媒介了。龙楼:借指太子所居之宫,此指朝堂。

《九日登花马池城》拼音

Bai Chi Qing Cao Gu Yan Zhou ,Yi Xiao Gao Cheng Hua Wang Mou 。

He Shuo Zhan Lu Qian Li Jiong ,Jing Yuan Jing Jie Ge Nian Liu 。

Yuan Men Ju Jiu Sheng Hao Xing ,Yan Sai Feng Yun Qie Zhuang You 。

Zhu Jiang Zhi Jin Duo Wei Huo ,Zhu Kan Lou Bu Shang Long Lou 。

《九日登花马池城》赏析摘录

《九日登花马池城》作者简介

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论