「忆江南·多少恨」全文/注释/译文/赏析 - 李煜的诗句大全

忆江南·多少恨是由五代朝作者李煜写的一首诗句,这是一首情感的诗句,婉约的诗句,目的的诗句,记梦的诗句,思国的诗句,文章中包含忆江南·多少恨全文,忆江南·多少恨译文,忆江南·多少恨注释,忆江南·多少恨赏析等内容。

《忆江南·多少恨》,作者:李煜,朝代:五代。译文对照

《忆江南·多少恨》全文阅读

多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风。

有多少憾恨呀,都在昨夜的梦魂中。我梦见了和过去出游上苑时一样的热闹场面。车如流水,络绎不绝;马似游龙,奔腾跳跃。月光明媚,春风拂面,花儿正红。

《忆江南·多少恨》译文解释

有多少憾恨呀,都在昨夜的梦魂中。我梦见了和过去出游上苑时一样的热闹场面。车如流水,络绎不绝;马似游龙,奔腾跳跃。月光明媚,春风拂面,花儿正红。

《忆江南·多少恨》注释大全

⑴望江南:《全唐》、《词谱》等均作《忆江南》。

⑵梦魂:古人认为在睡梦中人的灵魂会离开肉体,故称“梦魂”。唐代刘希夷《巫山怀古》中有句:“颓想卧瑶席,梦魂何翩翩。”

⑶还似:一作“还是”。上苑:封建时代供帝王玩赏、打猎的园林。

⑷车如流水马如龙:意思是车子接连不断像流水一样驰过,马匹络绎不绝像一条龙一样走动。形容车马络绎不绝,十分繁华热闹。语出袁宏《后汉纪·孝章皇帝纪》上记载:“建初二年(马)太后诏曰:‘吾万乘主,身服大练,食不求甘,左右旁人无香熏之饰,衣但布皇,如是者欲以身率服众也。······前过濯龙门,见外家车如流水马如龙。吾亦不谴怒之,但绝其岁用,冀以默愧其心。’”

⑸花月:花和月,泛指美好的景色。花月正春风,意思是形容春天鲜花怒放,春夜月光明朗,春风微拂的情景,描绘春光的明媚。

《忆江南·多少恨》拼音

Duo Shao Hen ,Zuo Ye Meng Hun Zhong 。Hai Shi Jiu Shi You Shang Yuan ,Che Ru Liu Shui Ma Ru Long 。Hua Yue Zheng Chun Feng 。

You Duo Shao Han Hen Ya ,Dou Zai Zuo Ye De Meng Hun Zhong 。Wo Meng Jian Le He Guo Qu Chu You Shang Yuan Shi Yi Yang De Re Nao Chang Mian 。Che Ru Liu Shui ,Lao Yi Bu Jue ;Ma Shi You Long ,Ben Teng Tiao Yue 。Yue Guang Ming Mei ,Chun Feng Bi Mian ,Hua Er Zheng Gong 。

《忆江南·多少恨》赏析摘录

“多少恨,昨夜梦魂中。”开头陡起,小词中罕见。所“恨”的当然不是“昨夜梦魂中”的情事,而是昨夜这场梦的本身。梦中的情事固然是词人时时眷恋着的,但梦醒后所面对的残酷现实却使他倍感难堪,所以反而怨恨起昨夜的梦来了。二句似直且显,其中却萦纡沉郁,有回肠荡气之致。“还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风。”三句均写梦境。“还似”二字领起,直贯到底。往日繁华生活内容纷繁,而记忆中最清晰、印象最深刻的是“游上苑”。在无数次上苑之游中,印象最深的热闹繁华景象则是“车如流水马如龙”。用在这里,极为贴切。它出色地渲染了上苑车马的喧阗... 古诗文网>>

《忆江南·多少恨》作者简介

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。天祚三年七月初七,李煜出生在金陵。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论