「读山海经·其十」全文/注释/译文/赏析 - 陶渊明的诗句大全

读山海经·其十是由魏晋朝作者陶渊明写的一首诗句,这是一首神话的诗句,情感的诗句,古诗三百首的诗句,赞美的诗句,写人的诗句,文章中包含读山海经·其十全文,读山海经·其十译文,读山海经·其十注释,读山海经·其十赏析等内容。

《读山海经·其十》,作者:陶渊明,朝代:魏晋。译文对照

《读山海经·其十》全文阅读

精卫衔微木,将以填沧海。

精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。

刑天舞干戚,猛志固常在。

刑天挥舞着盾斧,刚毅的斗志始终存在。

同物既无虑,化去不复悔。

同样是生灵不存余哀,化成了异物并无悔改。

徒设在昔心,良辰讵可待。

如果没有这样的意志品格,美好的时光又怎么会到来呢?

《读山海经·其十》译文解释

精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。刑天挥舞着盾斧,刚毅的斗志始终存在。同样是生灵不存余哀,化成了异物并无悔改。如果没有这样的意志品格,美好的时光又怎么会到来呢?

《读山海经·其十》注释大全

②精卫:古代神话中鸟名。据《山海经·北山经》及《述异记》卷上记载,古代炎帝之女精卫,因游东海淹死,灵魂化为鸟,经常衔木石去填东海。衔:用嘴含。微木:细木。

③刑天:神话人物,因和天帝争权,失败后被砍去了头,埋在常羊山,但他不甘屈服,以两乳为目,以肚脐当嘴,仍然挥舞着盾牌和板斧。(《山海经·海外西经》)

④同物:精卫既然淹死而化为鸟,就和其它的的相同,即使再死也不过从鸟化为另一种物,所以没有什么忧虑。

⑤化去:刑天已被杀死,化为异物,但他对以往和天帝争神之事并不悔恨。

⑥徒:徒然、白白地。在昔心:过去的壮志雄心。

⑦良辰:实现壮志的好日子。讵:岂。这两句是说精卫和刑天徒然存在昔日的猛志,但实现他们理想的好日子岂是能等待得到!

⑧猛志:勇猛的斗志。

⑨在昔心:过去的壮志雄心。

⑩讵:表示反问,岂。

《读山海经·其十》拼音

Jing Wei Xian Wei Mu ,Jiang Yi Tian Cang Hai 。

Jing Wei Han Zhao Wei Xiao De Mu Kuai ,Yao Yong Ta Tian Ping Cang Hai 。

Xing Tian Wu Gan Qi ,Meng Zhi Gu Chang Zai 。

Xing Tian Hui Wu Zhao Dun Fu ,Gang Yi De Dou Zhi Shi Zhong Cun Zai 。

Tong Wu Ji Mo Lv ,Hua Qu Bu Fu Hui 。

Tong Yang Shi Sheng Ling Bu Cun Yu Ai ,Hua Cheng Le Yi Wu Bing Mo Hui Gai 。

Tu She Zai Xi Xin ,Liang Chen Ju Ke Dai 。

Ru Guo Mei You Zhe Yang De Yi Zhi Pin Ge ,Mei Hao De Shi Guang You Zen Me Hui Dao Lai Ne ?

《读山海经·其十》赏析摘录

陶渊明一生酷爱自由,反抗精神是陶重要的 主题,这首诗赞叹神话形象精卫、刑天,即是此精神的体现。“精卫衔微木,将以填沧海。”起笔二句,概括了精卫的神话故事,极为简练、传神。《山海经·北山经》云:“发鸠之山……有鸟焉,其状如乌,文首、白喙、赤足,名曰精卫,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫。常衔西山之木石,以堙于东海。”精卫为复溺死之仇,竟口衔微木,要填平东海。精卫之形,不过为一小鸟,精卫之志则大矣。“精卫衔微木”之“衔”字、“微”字,可以细心体会。“衔”字为《山海经》原文所有,“微”字则... 古诗文网>>

《读山海经·其十》作者简介

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后因厌烦官场辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》《归园田居》《桃花源记》《五柳先生传》《归去来兮辞》等。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论