「菩萨蛮·水精帘里颇黎枕」全文/注释/译文/赏析 - 温庭筠的诗句大全

菩萨蛮·水精帘里颇黎枕是由唐朝作者温庭筠写的一首诗句,这是一首女子的诗句,文章中包含菩萨蛮·水精帘里颇黎枕全文,菩萨蛮·水精帘里颇黎枕译文,菩萨蛮·水精帘里颇黎枕注释,菩萨蛮·水精帘里颇黎枕赏析等内容。

《菩萨蛮·水精帘里颇黎枕》,作者:温庭筠,朝代:唐。译文对照

《菩萨蛮·水精帘里颇黎枕》全文阅读

水精帘里颇黎枕,暖香惹梦鸳鸯锦。江上柳如烟,雁飞残月天。

藕丝秋色浅,人胜参差剪。双鬓隔香红,玉钗头上风。

《菩萨蛮·水精帘里颇黎枕》译文解释

《菩萨蛮·水精帘里颇黎枕》注释大全

《菩萨蛮·水精帘里颇黎枕》拼音

Shui Jing Lian Li Po Li Zhen ,Nuan Xiang Re Meng Yuan Yang Jin 。Jiang Shang Liu Ru Yan ,Yan Fei Can Yue Tian 。

Ou Si Qiu Se Jian ,Ren Sheng Can Cha Jian 。Shuang Bin Ge Xiang Gong ,Yu Chai Tou Shang Feng 。

《菩萨蛮·水精帘里颇黎枕》赏析摘录

这首词所写的主人公是一位年轻女子。水精,就是水晶。颇黎,就是玻璃。门窗上挂着水晶制成或者晶莹透明赛似水晶的帘子,床上放着玻璃制成或滑润细腻如玻璃般的枕头。第一句虽仅举出两件器物,但女子房中其他陈设的精致讲究由此便可想见。更重要的是,房主人情操的高雅美洁,也就可以借此窥见端倪。此刻,女主人公正恬然入睡于她那绣有鸳鸯图案的锦被之中,做着一个个旖旎的梦。《古十九首·客从远方来》:“客从远方来,遗我一端绮。……文采双鸳鸯,裁为合欢被。”被子用香炉熏过,既暖且香,故能“惹梦”——带有温柔绮丽色彩的春梦。开篇两句,仅十四个字,并列地写了水精... 古诗文网>>

《菩萨蛮·水精帘里颇黎枕》作者简介

温庭筠(yún),又做温庭云(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,汉族,太原祁县(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论