《洛中访袁拾遗不遇》,作者:孟浩然,朝代:唐。译文对照
《洛中访袁拾遗不遇》全文阅读
洛阳访才子,江岭作流人。
闻说梅花早,何如北地春。
《洛中访袁拾遗不遇》译文解释
到洛阳是为了和才子袁拾遗相聚,没想到他已成为江岭的流放者。听说那里的梅花开得早,可是怎么能比得上洛阳的春天更美好呢?
《洛中访袁拾遗不遇》注释大全
⑴洛中:指洛阳。拾遗:古代官职的名称。
⑵才子:指袁拾遗。
⑶江岭:江南岭外之地。岭,这里指大庾岭。唐代时期的罪人常被流放到岭外。流人:被流放的人,这里指袁拾遗。
⑷梅花早:梅花早开。
⑸北:一作“此”。
《洛中访袁拾遗不遇》拼音
Luo Yang Fang Cai Zi ,Jiang Ling Zuo Liu Ren 。
Wen Shui Mei Hua Zao ,He Ru Bei De Chun 。
《洛中访袁拾遗不遇》赏析摘录
这首诗里包含了相当复杂的情绪,既有不平,也有伤感;感情深沉,却含而不露,是一首精炼而含蓄的小诗。前两句完全点出题目。“洛阳”指明地点,紧扣题目的“洛中”,“才子”即指袁拾遗;“江岭作流人”,暗点“不遇”,已经作了“流人”,自然无法相遇了。 这两句是对偶句。孟浩然是襄阳人,如今到了洛阳,特意来拜访袁拾遗,足见二人感情之厚。称之为“才子”,暗用潘岳《西征赋》“贾谊洛阳之才子”的典故,以袁拾遗与贾谊相比,足以说明作者对袁拾遗景仰之深。 “江岭”指大庚岭,过此即是岭南地区,唐代罪人往往流放于此。用“江岭... 诗词名句网>>
《洛中访袁拾遗不遇》作者简介
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
评论