《华清宫前柳》,作者:王建,朝代:唐。译文对照
《华清宫前柳》全文阅读
杨柳宫前忽地春,在先惊动探春人。
晓来唯欠骊山雨,洗却枝头绿上尘。
《华清宫前柳》译文解释
《华清宫前柳》注释大全
华清宫:中国古代离宫。以温泉汤池著称。在今陕西省西安市临潼区骊山北麓。据文献记载,秦始皇曾在此“砌石起宇”,西汉、北魏、北周、隋代亦建汤池。
忽:形容春景来的突然。
在先:预先;事先。唐 《赠人》 之一:“每度报朝愁入阁,在先教示小千牛。”
晓来:天亮时。唐 《逼侧行赠毕四曜》:“晓来急雨春风颠,睡美不闻钟鼓传。”宋 《清平乐》词:“小怜初上琵琶,晓来思遶天涯。”明 《夜宿天池月下闻雷》诗之一:“晓来却问山下人,风雨三更卷茆屋。”
骊山:秦岭北侧的一个支脉,东西绵延20余公里,最高海拔1256米,远望山势如同一匹骏马,故名骊山。
《华清宫前柳》拼音
Yang Liu Gong Qian Hu De Chun ,Zai Xian Jing Dong Tan Chun Ren 。
Xiao Lai Wei Qian Li Shan Yu ,Xi Que Zhi Tou Lu Shang Chen 。
评论