「少年游·并刀如水」全文/注释/译文/赏析 - 周邦彦的诗句大全

少年游·并刀如水是由宋朝作者周邦彦写的一首诗句,这是一首婉约的诗句,写人的诗句,宋词三百首的诗句,文章中包含少年游·并刀如水全文,少年游·并刀如水译文,少年游·并刀如水注释,少年游·并刀如水赏析等内容。

《少年游·并刀如水》,作者:周邦彦,朝代:宋。译文对照

《少年游·并刀如水》全文阅读

并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙。锦幄初温,兽烟不断,相对坐调笙。

低声问向谁行宿,城上已三更。马滑霜浓,不如休去,直是少人行。

《少年游·并刀如水》译文解释

情人双双共进果橙。破橙的刀具光洁,像清水那样澄澈;盛橙子的盘子明净,果蔬新鲜。美人端庄高雅,用她的纤纤细手亲自为心上人般破新橙。女子对男子的一片温情,男子怎能不知呢?室内,华美的帐幔轻轻低垂,袅袅的录像是室内弥漫着暖融融的气息,彼此之间的柔情蜜意也似乎融化在这温馨的气息中了。他们相对而坐,男子陶醉在女子的笙曲中。夜深了,男子起身向与女子告别,女子低声问他:你现在哪里入宿呢?现在已经是三更时分了,外面寒风凛冽、路滑霜寒,很少有人行走,不如就别走了吧。

《少年游·并刀如水》注释大全

①并刀:并州出产的剪刀。如水:形容剪刀的锋利。

②吴盐:吴地所出产的洁白细盐。

③幄:帐。

④兽烟:兽形香炉中升起的细烟。

⑤谁行(háng):谁那里。

⑥直是:就是这首词乃感旧之作。

《少年游·并刀如水》拼音

Bing Dao Ru Shui ,Wu Yan Sheng Xue ,Qian Shou Po Xin Cheng 。Jin Wo Chu Wen ,Shou Yan Bu Duan ,Xiang Dui Zuo Diao Sheng 。

Di Sheng Wen Xiang Shei Hang Su ,Cheng Shang Yi San Geng 。Ma Hua Shuang Nong ,Bu Ru Xiu Qu ,Zhi Shi Shao Ren Hang 。

《少年游·并刀如水》赏析摘录

这首词,通过对女子特有口吻惟妙惟肖的刻画,曲折深微的写出对象的细微心理状态,追述作者自己在秦楼楚馆中的经历,大有呼之欲出之概。上片以男方的视角写美人的热情待客,抒发对女子情投意合的情感。“并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙”──这是富于暗示力的特写镜头。出现在观众眼前的,仅仅是两件简单的道具(并刀,并州出产的刀子;吴盐,吴地出产的盐。)和女子一双纤手的微细动作,可那女子刻意讨好对方的隐微心理,已经为观众所觉察了。“锦幄初温,兽烟不断,相对坐调笙”──室内是暖烘烘的帏幕,刻着兽头的香炉(叶嘉莹:兽形的香)... 古诗文网>>

此词是写当时上层社会的冶游生活和男女之情。全词准确地捕捉住破橙、调笙、絮语几个最富典型性的细节,在寻常琐事中寄寓深情,创造出意态缠绵的词境。“并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙”写情人双双共进时新果品,单刀直入,引入情境。“刀”为削果用具,“盐”为进食调料,本是极寻常的生活日用品。而并州产的刀剪特别锋利(杜甫:“焉得并州快剪刀”),吴地产的盐质量特别好(李白:“吴盐如花皎白雪”),“并刀”、“吴盐”借作诗语,点出其物之精,便不寻常。而“如水”、“胜雪”的比喻,使人如见刀的闪亮、盐的晶莹。二句造形俱美,而对偶天成,... 诗词名句网>>

《少年游·并刀如水》作者简介

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论