「浣溪沙·软草平莎过雨新」全文/注释/译文/赏析 - 苏轼的诗句大全

浣溪沙·软草平莎过雨新是由宋朝作者苏轼写的一首诗句,这是一首向往的诗句,生活的诗句,场景的诗句,田园的诗句,情感的诗句,文章中包含浣溪沙·软草平莎过雨新全文,浣溪沙·软草平莎过雨新译文,浣溪沙·软草平莎过雨新注释,浣溪沙·软草平莎过雨新赏析等内容。

《浣溪沙·软草平莎过雨新》,作者:苏轼,朝代:宋。译文对照

《浣溪沙·软草平莎过雨新》全文阅读

徐州石潭谢雨,道上作五首。潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应。

软草平莎过雨新,轻沙走马路无尘。何时收拾耦耕身?

日暖桑麻光似泼,风来蒿艾气如薰。使君元是此中人。

《浣溪沙·软草平莎过雨新》译文解释

柔软的青草和长得齐刷刷的莎草经过雨洗后,显得碧绿清新;在雨后薄薄的沙土路上骑马不会扬起灰尘。不知何时才能抽身归田呢?春日的照耀之下,田野中的桑麻欣欣向荣,闪烁着犹如被水泼过一样的光辉;一阵暖风挟带着蒿草、艾草的熏香扑鼻而来,沁人心肺。我虽身为使君,却不忘自己实是农夫出身。

《浣溪沙·软草平莎过雨新》注释大全

①:此词作于苏轼因与王安石政见不合,自请外放,任徐州知州时。

②莎——莎草,多年生草木,长于原野沙地。

③耦耕——两人各持一耜(sì,古时农具)并肩而耕。

④泼——泼水。形容雨后的桑麻,在日照下光泽明亮,犹如水泼其上。

⑤蒿(hāo)艾(ài)——两种草名。

⑥薰——香草名。

⑦元是——原是。我原是农夫中的一员。

《浣溪沙·软草平莎过雨新》拼音

Xu Zhou Dan Tan Xie Yu ,Dao Shang Zuo Wu Shou 。Tan Zai Cheng Dong Er Shi Li ,Chang Yu Si Shui Zeng Jian Qing Zhuo Xiang Ying 。

Ruan Cao Ping Sha Guo Yu Xin ,Qing Sha Zou Ma Lu Mo Chen 。He Shi Shou She Ou Geng Shen ?

Ri Nuan Sang Ma Guang Shi Po ,Feng Lai Hao Ai Qi Ru Xun 。Shi Jun Yuan Shi Ci Zhong Ren 。

《浣溪沙·软草平莎过雨新》赏析摘录

《浣溪沙·软草平莎过雨新》作者简介

苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,和仲,号“东坡居士”,世称“苏东坡”。汉族,眉州人。北宋诗人、词人,宋代文学家,是豪放派词人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。在政治上属于旧党,但也有改革弊政的要求。其文汪洋恣肆,明白畅达,其诗题材广泛,内容丰富,现存诗3900余首。代表作品有《水调歌头·中秋》、《赤壁赋》、《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》、《记承天寺夜游》等。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论