「长发」全文/注释/译文/赏析 - 佚名的诗句大全

长发是由先秦朝作者佚名写的一首诗句,这是一首祭祀的诗句,目的的诗句,乐歌的诗句,诗经的诗句,文章中包含长发全文,长发译文,长发注释,长发赏析等内容。

《长发》,作者:佚名,朝代:先秦。译文对照

《长发》全文阅读

浚哲维商,长发其祥。洪水芒芒,禹敷下土方。外大国是疆,幅陨既长。有娀方将,帝立子生商。

玄王桓拨,受小国是达,受大国是达。率履不越,遂视既发。相士烈烈。海外有截。

帝命不违,至于汤齐。汤降不迟,圣敬日跻。昭假迟迟,上帝是祗,帝命式于九围。

受小球大球,为下国缀旒,何天之休。不竞不絿,不刚不柔。敷政优优。百禄是遒。

受小共大共,为下国骏厖。何天之龙,敷奏其勇。不震不动,不戁不竦,百禄是总。

武王载旆,有虔秉钺。如火烈烈,则莫我敢曷。苞有三蘖,莫遂莫达。九有有截,韦顾既伐,昆吾夏桀。

昔在中叶,有震且业。允也天子,降予卿士。实维阿衡,实左右商王。

《长发》译文解释

英明睿智大商始祖,永久兴发福泽祯祥。上古时候洪水茫茫,大禹平治天下四方。远方之国均为疆土,幅员广阔而又绵长。有娀氏女青春年少,上帝让她生子立商。  玄王商契威武刚毅,接受小国认真治理,成为大国政令通利。遵循礼法没有失误,巡视民情处置适宜。先祖相土武功烈烈,四海之外顺服齐一。  先祖听从上帝意旨,到成汤时最合天心。成汤降生适逢其时,明哲圣德日益增进。久久不息祷告神明,敬奉上帝一片至诚,上帝命他九州执政。  接受宝玉小球大球。作为诸侯方国表率。承受上天所降福佑,既不争竞也不急求,既不太刚也不太柔。施政温和而且宽厚,千百福禄归王所有。  接受大小拱璧珍宝,作为诸侯方国依靠。承受上天所赐恩宠,显示他的勇武英豪。既不震恐也不动摇,既不惧怯也不惊扰,千百福禄都会来到。  武王兴师扬旗亲征,威风凛凛手持斧钺。进军如同熊熊火焰,没有敌人敢于阻截。一棵树干生三树杈,不能再长其他枝叶。天下九州归于一统,首先讨伐韦国顾国,再去灭掉昆吾夏桀。  还在以前国家中世,汤有威力又有业绩。他确实是上天之子,天降卿士作为辅弼。他也就是贤相伊尹,实为商王左膀右臂。

《长发》注释大全

(1)濬(jùn)哲:明智。濬,“睿”的假借。商:指商的始祖。

(2)发:兴发。

(3)芒芒:茫茫,水盛貌。

(4)敷:治。下土方:“下土四方”的省文。

(5)外大国:外谓邦畿之外,大国指远方诸侯国。疆:疆土。句意为远方的方国都归入疆土。

(6)辐陨:幅员。长:广。

(7)有娀(sōng):古国名。这里指有娀氏之女,古时妇女系姓,姓氏无考,以国号称之。《说文》:“娀,帝高辛之妃,偰母号也。”将:壮,大。

(8)帝立子生商:《商颂·玄鸟》:“天命玄鸟,降而生汤。”有娀氏之女生契,契被奉为商的始祖。

(9)玄王:商契。契生前只是东方的一个国君,由小渐大,并未称王,下传十世至太乙(汤)建立商王朝,追尊契为王。根据“玄鸟生商”的神话,称为玄王。桓拨:威武刚毅。

(10)达:开,通。受小国、大国是达,二句疏释多歧,兹取郑笺“玄王广大其政治,始尧封之商为小国,舜之末年乃益其地为大国,皆能达其教令”之说。

(11)率履:遵循礼法。履,“礼”的假借。

(12)遂视既发:视,巡视;发,施。旧解多歧,兹取朱熹《集传》“言契能循礼不过越,遂视其民,则既发以应之矣”之说。

(13)相土:人名,契的孙子。契生昭明,昭明生相土,是商的先王先公之一。烈烈:威武貌。

(14)海外:四海之外,泛言边远之地。有截:截截,整齐划一。

(15)汤:成汤,帝号天乙,商王朝的建立者,他以武力推翻夏桀的统治,建立商王朝。齐:齐一,一样。

(16)跻:升。

(17)昭假(gé):向神祷告,表明诚敬之心。迟迟:久久不息。

(18)祗:敬。

(19)式:法,执法。九围:九州。

(20)球:一说球为玉器.小者尺二寸,大者三尺;一说通“捄”,训“法”。兹取前一说。

(21)下国:下面的诸侯方国。缀旒:表率、法则。

(22)何:同“荷”,承受。休:“庥”的假借,庇荫。

(23)絿(qiú):急。

(24)优优:温和宽厚。

(25)遒:聚。

(26)共:历代训释不一,一说通“珙”,璧;一说通“拱”,法;一说通“供”,为祭名或祭物,均可通。

(27)骏厖(páng):骏,大。余培林引《诗经世本古义》:“《说文》云:石大也。‘为下国骏厖’者,下国诸侯恃汤以安,如依赖于磐石然。”

(28)龙:“宠”的假借,恩宠。

(29)敷奏:施展。

(30)不震不动:郑笺:“不可惊惮也。”

(31)戁(nǎn)、竦:恐惧。

(32)总:聚。

(33)武王:成汤之号。载:始。旆:旌旗,此作动词。

(34)有虔:威武貌。秉钺:执持长柄大斧。钺是青铜制大斧,国王近卫军的兵器,国王亲征秉铖。《史记·殷本纪》:“汤自把铖以伐昆吾,遂伐桀。”即此诗所写。

(35)曷(è):通“遏”。

(36)苞有三蘖(niè):苞,本,指树于;蘖,旁生的枝桠嫩芽。朱熹《诗集传》:“言一本生三蘖也,本则夏桀,蘖则韦也,顾也,昆吾也,皆桀之党也。”

(37)遂:草木生长之称。达:苗生出土之称。

(38)九有:九州。

(39)韦:国名,在今河南滑县东,夏桀的与国。顾:国名,在今山东鄄城东北,夏桀的与国。

(40)昆吾:国名,夏桀的与国,与韦、顾、昆吾共为夏王朝东部屏障。据史实,成汤先将韦、顾、昆吾分割包围,先歼灭左边的韦,再歼灭右边的顾。然后两面夹击昆吾,最后伐孤立之桀,决战于鸣条(今河南封丘县东)之野,消灭了夏桀的主力。

(41)中叶:中世。商朝立国从契始,到十世成汤建立王朝,从开国历史年代说正值中世。

(42)震:威力。业:功业。

(43)允:信然。

(44)降:天降。

(45)实维:是为。阿衡:即伊尹,辅佐成汤征服天下建立商王朝的大臣。他原来是一个奴隶,成汤发现他的才干,破格重用。

(46)左右:在王左右辅佐。

《长发》拼音

Jun Zhe Wei Shang ,Chang Fa Ji Xiang 。Hong Shui Mang Mang ,Yu Fu Xia Tu Fang 。Wai Da Guo Shi Jiang ,Fu Yun Ji Chang 。You Song Fang Jiang ,Di Li Zi Sheng Shang 。

Xuan Wang Huan Bo ,Shou Xiao Guo Shi Da ,Shou Da Guo Shi Da 。Lv Lv Bu Yue ,Sui Shi Ji Fa 。Xiang Shi Lie Lie 。Hai Wai You Jie 。

Di Ming Bu Wei ,Zhi Yu Shang Ji 。Shang Jiang Bu Chi ,Sheng Jing Ri Ji 。Zhao Jia Chi Chi ,Shang Di Shi Zhi ,Di Ming Shi Yu Jiu Wei 。

Shou Xiao Qiu Da Qiu ,Wei Xia Guo Chuo Liu ,He Tian Zhi Xiu 。Bu Jing Bu Qiu ,Bu Gang Bu Rou 。Fu Zheng You You 。Bai Lu Shi Qiu 。

Shou Xiao Gong Da Gong ,Wei Xia Guo Jun Mang 。He Tian Zhi Long ,Fu Zou Ji Yong 。Bu Zhen Bu Dong ,Bu Nan Bu Song ,Bai Lu Shi Zong 。

Wu Wang Zai Pei ,You Qian Bing Yue 。Ru Huo Lie Lie ,Ze Mo Wo Gan He 。Bao You San Nie ,Mo Sui Mo Da 。Jiu You You Jie ,Wei Gu Ji Fa ,Kun Wu Xia Jie 。

Xi Zai Zhong Xie ,You Zhen Ju Ye 。Yun Ye Tian Zi ,Jiang Yu Qing Shi 。Shi Wei A Heng ,Shi Zuo You Shang Wang 。

《长发》赏析摘录

这是殷商后王祭祀成汤及其列祖,并以伊尹从祀的乐歌全七章,每章句数不等,其结构形式与《诗经》大多数篇章整齐的四言体等句分章不同。有韵,又与《周颂》各篇大多无韵不同。其内容以歌颂成汤为主并追述先王功业,并兼及功臣,也与其他祭颂之诗不同。第一章追述商国立国历史悠久,商契受天命出生立国,所以商国一直蒙承天赐的吉祥。第二章歌颂商契建国施政使国家发展兴盛,以及先祖相土开拓疆土的武功。下章即转入歌颂成汤。第三章歌颂成汤继承和发展先祖功业,明德敬天,因而受天命而为九州之主。第四章歌颂成汤奉行天意温厚施政,刚柔适中,为诸侯表率,因得天赐... 古诗文网>>

《长发》作者简介

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论