《乐府杂曲·鼓吹曲辞·君马黄》,作者:李白,朝代:唐。译文对照
《乐府杂曲·鼓吹曲辞·君马黄》全文阅读
君马黄,我马白,马色虽不同,人心本无隔。
共作游冶盘,双行洛阳陌。长剑既照曜,高冠何赩赫。
各有千金裘,俱为五侯客。猛虎落陷阱,壮夫时屈厄。
相知在急难,独好亦何益。
《乐府杂曲·鼓吹曲辞·君马黄》译文解释
《乐府杂曲·鼓吹曲辞·君马黄》注释大全
《乐府杂曲·鼓吹曲辞·君马黄》拼音
Jun Ma Huang ,Wo Ma Bai ,Ma Se Sui Bu Tong ,Ren Xin Ben Mo Ge 。
Gong Zuo You Ye Pan ,Shuang Hang Luo Yang Mo 。Chang Jian Ji Zhao Yao ,Gao Guan He Xi He 。
Ge You Qian Jin Qiu ,Ju Wei Wu Hou Ke 。Meng Hu La Xian Jing ,Zhuang Fu Shi Qu E 。
Xiang Zhi Zai Ji Nan ,Du Hao Yi He Yi 。
《乐府杂曲·鼓吹曲辞·君马黄》赏析摘录
《乐府杂曲·鼓吹曲辞·君马黄》作者简介
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。
评论