「赠卖松人」全文/注释/译文/赏析 - 于武陵的诗句大全

赠卖松人是由唐朝作者于武陵写的一首诗句,这是一首目的的诗句,讽刺的诗句,文章中包含赠卖松人全文,赠卖松人译文,赠卖松人注释,赠卖松人赏析等内容。

《赠卖松人》,作者:于武陵,朝代:唐。译文对照

《赠卖松人》全文阅读

入市虽求利,怜君意独真。

劚将寒涧树,卖与翠楼人。

瘦叶几经雪,淡花应少春。

长安重桃李,徒染六街尘。

《赠卖松人》译文解释

把松树拿到集市上去卖,我相信你的真实用意是好的。你想把这生长在深山溪边耐寒的松树,卖给富贵的人。窄长的松叶虽经过几度风霜,但春天开放淡淡的花儿不好看。都市长安历来喜欢粉红色的桃花和雪白的李花,可怜这些松树白白地染上长安街道的尘土。

《赠卖松人》注释大全

1、寒涧(jiàn)树:指松树。

2、翠楼:华丽的楼阁,又指旗亭酒楼类场所。

3、应少春:大略也见不到几许春意。

4、徒:白白地。

5、六街:指长安城中左右的六条大街。这里泛指闹市街区。

《赠卖松人》拼音

Ru Shi Sui Qiu Li ,Lian Jun Yi Du Zhen 。

Zhu Jiang Han Jian Shu ,Mai Yu Cui Lou Ren 。

Shou Xie Ji Jing Xue ,Dan Hua Ying Shao Chun 。

Chang An Chong Tao Li ,Tu Ran Liu Jie Chen 。

《赠卖松人》赏析摘录

本来,松树是耐寒的树木,生长在深山大谷之中,葱郁轮囷,气势凌云。人们称赞它有崇高的品德,所谓“岁寒,然后知松柏之后凋也”。“草木有本心,何求美人折?”张九龄《感遇》)卖松人为了求利,才把它送到长安,希望“卖与翠楼人”。这些富贵人家看惯了宠柳娇花,对松树的“瘦叶”、“淡花”的外表,是不屑一顾的。这样,松树崇高的美学价值在这种场合之中,就不会为人们所认识。翠楼人不爱寒涧树,卖松人的主观愿望和客观的社会需要很不一致。即使松树得售于翠楼人,这时,它失去了原来生长的土壤,就不能托根了。在微婉的词句中,表明松树是大不该被送到长安来寻求买主。... 古诗文网>>

《赠卖松人》作者简介

于武陵,会昌时人。其诗题材上以写景送别的为主,同时寄寓浓浓的乡思友情;诗风如羌管芦笛,悠扬沉郁。佳作很多,有《赠卖松人》、《早春山行》、《送酂县董明府之任》、《洛阳道》、《客中》、《寄北客》、等。其中《赠卖松人》一诗写一卖松人想“劚(音zhu逐,砍、掘之意)将寒涧树,卖与翠楼人”,但结果事与愿违,“长安重桃李”(长安人只喜欢桃李,对傲雪凌霜的松树一点兴趣也没有),由此诗人感叹他是“徒染六街尘”,空忙了一场。此诗借事讽世,确能起到遣人深思的效果,因此流传颇广。诗一卷(全唐诗中卷第五百九十五)。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论