「硕鼠」全文/注释/译文/赏析 - 佚名的诗句大全

硕鼠是由先秦朝作者佚名写的一首诗句,这是一首古诗三百首的诗句,诗经的诗句,寓人的诗句,寓理的诗句,数字的诗句,文章中包含硕鼠全文,硕鼠译文,硕鼠注释,硕鼠赏析等内容。

《硕鼠》,作者:佚名,朝代:先秦。译文对照

《硕鼠》全文阅读

硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。

大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照顾。发誓定要摆脱你,去那乐土有幸福。那乐土啊那乐土,才是我的好去处!

硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。

大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的麦!多年辛勤伺候你,你却对我不优待。发誓定要摆脱你,去那乐国有仁爱。那乐国啊那乐国,才是我的好所在!

硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?

大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的苗!多年辛勤伺候你,你却对我不慰劳!发誓定要摆脱你,去那乐郊有欢笑。那乐郊啊那乐郊,谁还悲叹长呼号!

《硕鼠》译文解释

大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照顾。发誓定要摆脱你,去那乐土有幸福。那乐土啊那乐土,才是我的好去处!大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的麦!多年辛勤伺候你,你却对我不优待。发誓定要摆脱你,去那乐国有仁爱。那乐国啊那乐国,才是我的好所在!大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的苗!多年辛勤伺候你,你却对我不慰劳!发誓定要摆脱你,去那乐郊有欢笑。那乐郊啊那乐郊,谁还悲叹长呼号!

《硕鼠》注释大全

①硕鼠:大老鼠。一说田鼠。

②无:毋,不要。黍:黍子,也叫黄米,谷类,是重要粮食作物之一。

③三岁:多年。三,非实数。贯:借作“宦”,侍奉。

④逝:通“誓”。去:离开。女:同“汝”。

⑤爰:于是,在此。所:处所。

⑥德:恩惠。

⑦国:域,即地方。

⑧直:王引之《经义述闻》说:“当读为职,职亦所也。”一说同值。

⑨劳:慰劳。

⑩之:其,表示诘问语气。号:呼喊。

《硕鼠》拼音

Shuo Shu Shuo Shu ,Mo Shi Wo Shu !San Sui Guan Nv ,Mo Wo Ken Gu 。Shi Jiang Qu Nv ,Kuo Bi Le Tu 。Le Tu Le Tu ,Yuan De Wo Suo 。

Da Tian Shu Ya Da Tian Shu ,Bu Hu Chi Wo Chong De Shu !Duo Nian Xin Qin Ci Hou Ni ,Ni Que Dui Wo Bu Zhao Gu 。Fa Shi Ding Yao Bai Tuo Ni ,Qu Na Le Tu You Xing Fu 。Na Le Tu A Na Le Tu ,Cai Shi Wo De Hao Qu Chu !

Shuo Shu Shuo Shu ,Mo Shi Wo Mai !San Sui Guan Nv ,Mo Wo Ken De 。Shi Jiang Qu Nv ,Kuo Bi Le Guo 。Le Guo Le Guo ,Yuan De Wo Zhi 。

Da Tian Shu Ya Da Tian Shu ,Bu Hu Chi Wo Chong De Mai !Duo Nian Xin Qin Ci Hou Ni ,Ni Que Dui Wo Bu You Dai 。Fa Shi Ding Yao Bai Tuo Ni ,Qu Na Le Guo You Ren Ai 。Na Le Guo A Na Le Guo ,Cai Shi Wo De Hao Suo Zai !

Shuo Shu Shuo Shu ,Mo Shi Wo Miao !San Sui Guan Nv ,Mo Wo Ken Lao 。Shi Jiang Qu Nv ,Kuo Bi Le Jiao 。Le Jiao Le Jiao ,Shei Zhi Yong Hao ?

Da Tian Shu Ya Da Tian Shu ,Bu Hu Chi Wo Chong De Miao !Duo Nian Xin Qin Ci Hou Ni ,Ni Que Dui Wo Bu Wei Lao !Fa Shi Ding Yao Bai Tuo Ni ,Qu Na Le Jiao You Huan Xiao 。Na Le Jiao A Na Le Jiao ,Shei Hai Bei Tan Chang Hu Hao !

《硕鼠》赏析摘录

《硕鼠》全三章,意思相同。三章都以“硕鼠硕鼠”开头,直呼奴隶主剥削阶级为贪婪可憎的大老鼠、肥老鼠,并以命令的语气发出警告:“无食我黍(麦、苗)!”老鼠形象丑陋又狡黠,性喜窃食,借来比拟贪婪的剥削者十分恰当,也表现诗人对其愤恨之情。三四句进一步揭露剥削者贪得无厌而寡恩:“三岁贯女,莫我肯顾(德、劳)。”诗中以“汝”、“我”对照:“我”多年养活“汝”,“汝”却不肯给“我”照顾,给予恩惠,甚至连一点安慰也没有,从中揭示了“汝”、“我”关系的对立。这里所说的“汝”、“我”,都不是单个的人,应扩大为“你们”、“我们”,所代表的是一个群体或... 古诗文网>>

《硕鼠》作者简介

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论