「无将大车」全文/注释/译文/赏析 - 佚名的诗句大全

无将大车是由先秦朝作者佚名写的一首诗句,这是一首情感的诗句,伤怀的诗句,诗经的诗句,文章中包含无将大车全文,无将大车译文,无将大车注释,无将大车赏析等内容。

《无将大车》,作者:佚名,朝代:先秦。译文对照

《无将大车》全文阅读

无将大车,祇自尘兮。

无思百忧,祇自疧兮。

无将大车,维尘冥冥。

无思百忧,不出于颎。

无将大车,维尘雍兮。

无思百忧,祇自重兮。

《无将大车》译文解释

不要去推那大车,推着它只会蒙上一身灰尘。不要去寻思种种烦恼,想着它只会惹来百病缠身。不要去推那大车,推着它会扬起灰尘天昏地暝。不要去寻思种种忧愁,想着它便会难以自拔心神不宁。不要去推那大车,推着它尘埃滚滚蔽日遮天。不要去寻思种种悲伤,想着它就会心事加重疾病缠绵。

《无将大车》注释大全

⑴将:扶进,此指推车。大车:平地载运之车,此指牛车。

⑵疧(qí):病痛。

⑶冥冥:昏暗,此处形容尘土迷蒙的样子。

⑷颎(jiǒng):通“耿”,心绪不宁,心事重重。不出于颎,犹言不能摆脱烦躁不安的心境。

⑸雝(yōng):通“壅”,引申为遮蔽。

⑹重:通“肿”,一说借为“恫”,病痛,病累。

《无将大车》拼音

Mo Jiang Da Che ,祇Zi Chen Xi 。

Mo Sai Bai You ,祇Zi Qi Xi 。

Mo Jiang Da Che ,Wei Chen Ming Ming 。

Mo Sai Bai You ,Bu Chu Yu Jiong 。

Mo Jiang Da Che ,Wei Chen Yong Xi 。

Mo Sai Bai You ,祇Zi Chong Xi 。

《无将大车》赏析摘录

揣摩此诗,可以看出这是一位感时伤乱者唱出的自我排遣之歌。全诗三章,每章均以推车起兴。人帮着推车前进,只会让扬起的灰尘洒满一身,辨不清天地四方。诗人由此兴起了“无思百忧”的感叹:心里老是想着世上的种种烦恼,只会使自己百病缠身,不得安宁。言外之意就是,人生在世不必劳思焦虑、忧怀百事,聊且旷达逍遥可矣。诗的字面意义颇为明豁,问题在于歌者是一位什么身份的人,其所忧又是什么。对于诗歌的这一文本,读者自可作出各种不同的解读,因而历来就有“诗无达诂”之说朱熹认为:“此亦行役劳苦而忧思者之作。”(《诗集传》)语颇笼统含混。今人高亨解此... 古诗文网>>

《无将大车》作者简介

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论