「上留田行」全文/注释/译文/赏析 - 李白的诗句大全

上留田行是由唐朝作者李白写的一首诗句,这是一首乐府的诗句,目的的诗句,讽刺的诗句,文章中包含上留田行全文,上留田行译文,上留田行注释,上留田行赏析等内容。

《上留田行》,作者:李白,朝代:唐。译文对照

《上留田行》全文阅读

行至上留田,孤坟何峥嵘。积此万古恨,春草不复生。

悲风四边来,肠断白杨声。借问谁家地,埋没蒿里茔。

古老向余言,言是上留田,蓬科马鬣今已平。

昔之弟死兄不葬,他人于此举铭旌。一鸟死,百鸟鸣。

一兽走,百兽惊。桓山之禽别离苦,欲去回翔不能征。

田氏仓卒骨肉分,青天白日摧紫荆。交柯之木本同形,

东枝憔悴西枝荣。无心之物尚如此,参商胡乃寻天兵。

孤竹延陵,让国扬名。高风缅邈,颓波激清。

尺布之谣,塞耳不能听。

《上留田行》译文解释

走到上留田这个地方,看到一处新土坟孤零零地伫立在野外,其他地方早已青草漫漫,唯独这座坟冢上春草还未长出。一阵风刮过凄凉的旷野,坟旁杨树上的叶子哗哗作响,像是有人在伤心地哭泣。这是谁家的坟墓,埋没在这荒凉的地方,无人洒扫?经当地的老人介绍才知道这里埋葬的是田氏,他英年早逝,哥哥置之不理,连他的尸首都不肯埋葬,当地人只好把他埋在这里,在坟旁按照习俗插上了旌幡。我感慨万分,连一只鸟死了,其他的鸟都会哀鸣不止,一只野兽走了,其他的野兽都惶惶不安。鸟兽尚知为死去的同类哀鸣,没有思维的花草树木也是如此,何况骨肉兄弟?本是同宗同类,骨肉相连,为什么要像参商二星一样,你争我斗,彼此不相容呢?伯夷、叔齐与延陵季子推位让国,人家兄弟情深,美誉名扬天下,相比之下不感到羞愧吗?看来淳朴的社会风气已经遥远了,衰颓的世风泛滥开来,江河日下,昔日街头讽刺兄弟之事的歌谣,人们都充耳不闻了。

《上留田行》注释大全

①峥嵘:高峻的样子。

②蓬科:同“蓬颗”,土坟上长满的荒草。

③铭旌:古时竖在灵柩前标有死者官衔和姓名的旗幡。

④桓山:在今江苏省铜山县东北。

⑤参商:参星与商星。

⑥延陵:指的是春秋时期吴王寿梦的小儿子季札。

《上留田行》拼音

Hang Zhi Shang Liu Tian ,Gu Fen He Zheng Rong 。Ji Ci Mo Gu Hen ,Chun Cao Bu Fu Sheng 。

Bei Feng Si Bian Lai ,Chang Duan Bai Yang Sheng 。Jie Wen Shei Jia De ,Mai Mei Hao Li Ying 。

Gu Lao Xiang Yu Yan ,Yan Shi Shang Liu Tian ,Peng Ke Ma Lie Jin Yi Ping 。

Xi Zhi Di Si Xiong Bu Zang ,Ta Ren Yu Ci Ju Ming Jing 。Yi Diao Si ,Bai Diao Ming 。

Yi Shou Zou ,Bai Shou Jing 。Huan Shan Zhi Qin Bie Li Ku ,Yu Qu Hui Xiang Bu Neng Zheng 。

Tian Shi Cang Cu Gu Rou Fen ,Qing Tian Bai Ri Cui Zi Jing 。Jiao Ke Zhi Mu Ben Tong Xing ,

Dong Zhi Qiao Cui Xi Zhi Rong 。Mo Xin Zhi Wu Shang Ru Ci ,Can Shang Hu Nai Xun Tian Bing 。

Gu Zhu Yan Ling ,Rang Guo Yang Ming 。Gao Feng Mian Miao ,Tui Bo Ji Qing 。

Che Bu Zhi Yao ,Sai Er Bu Neng Ting 。

《上留田行》赏析摘录

《上留田行》作者简介

李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论