「江城子·平沙浅草接天长」全文/注释/译文/赏析 - 李好古的诗句大全

江城子·平沙浅草接天长是由宋朝作者李好古写的一首诗句,这是一首爱国的诗句,写景的诗句,抒情的诗句,宋词精选的诗句,文章中包含江城子·平沙浅草接天长全文,江城子·平沙浅草接天长译文,江城子·平沙浅草接天长注释,江城子·平沙浅草接天长赏析等内容。

《江城子·平沙浅草接天长》,作者:李好古,朝代:宋。译文对照

《江城子·平沙浅草接天长》全文阅读

平沙浅草接天长。路茫茫。几兴亡。昨夜波声。洗岸骨如霜。千古英雄成底事,徒感慨,谩悲凉。

少年有意伏中行。馘名王。扫沙场。击楫中流,曾记泪沾裳。欲上治安双阙远,空怅望,过维扬。

《江城子·平沙浅草接天长》译文解释

《江城子·平沙浅草接天长》注释大全

⑴这三句是作者经过扬州时,但见平沙浅草,征途茫茫,而这条北通中原的大路又经过了多少次战事,经历了几度兴亡。

⑵这两句是写夜间听到涛声拍岸,使人激奋而气节凛然。骨:指人的气骨节操。

⑶漫:徒然。这三句是徒然悲叹千古以来的英雄亦难以建成功业。

⑷伏:降服。中行:即中行说(Zhōngháng Yuè),汉文帝时宦官,后投匈奴,成为汉朝的大患

⑸馘(音国):战时割下敌人的左耳以计功。这句是指杀死敌人的统帅。

⑹治安:指汉 的《治安策》,内容是评议时政。双阙:本为宫殿前左右各一的高台。这里借指帝王上朝之处。这句是说自己想要上书但又恨离朝廷太远,只好作罢。

⑺维扬:即扬州。

《江城子·平沙浅草接天长》拼音

Ping Sha Jian Cao Jie Tian Chang 。Lu Mang Mang 。Ji Xing Wang 。Zuo Ye Bo Sheng 。Xi An Gu Ru Shuang 。Qian Gu Ying Xiong Cheng De Shi ,Tu Gan Kai ,Man Bei Liang 。

Shao Nian You Yi Fu Zhong Hang 。Guo Ming Wang 。Sao Sha Chang 。Ji Ji Zhong Liu ,Ceng Ji Lei Zhan Chang 。Yu Shang Zhi An Shuang Que Yuan ,Kong Chang Wang ,Guo Wei Yang 。

《江城子·平沙浅草接天长》赏析摘录

其中最著名的莫过于姜白石的《扬州慢》,其中有“胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵”这样的句子,但李好古过维扬时写的这首《江城子》,此外,词人把自己不能“馘名王,扫沙场”(馘,杀敌后割取左耳以计功)的原因,归结为“欲上治安双阙远”(治安贾谊曾作《治安策》评议的时政。双阙,指代朝廷),等于说兴亡的关键、维扬屡遭破坏的根子,都因为统治者不纳忠言。这种尖锐态度和批判精神,在同代词人中也是少见的。这首词在写法上注意了两个结合。一个是写景与抒情结合。词中写景的地方只有四句:“平沙浅草接天长,路茫茫”、“昨夜波声,洗岸骨如霜。”即仅仅... 古诗文网>>

《江城子·平沙浅草接天长》作者简介

李好古,南宋词人。生平不详。自署乡贡免解进士。清吟阁本《阳春白雪》载:“好古字仲敏,原籍下郢(今陕西渭南县东北),可备一说。”根据他写于扬州的两首《八声甘州》、两首《江城子》里的自述推断,他大约活动于南宋中后期。少年有大志,但无法获得报国的机会,大约30岁时尚未求到功名,于是乘船千里,到扬州一带游览。又据其《酹江月》:“四十男儿当富贵,谁念漂零南北”,可知他中年以后仍然不得意,到处流浪。宋代名李好古者非止一人,这里指的是写《碎锦词》的李好古。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论