《咏春笋》,作者:杜甫,朝代:唐。译文对照
《咏春笋》全文阅读
无数春笋满林生,柴门密掩断行人。
会须上番看成竹,客至从嗔不出迎。
《咏春笋》译文解释
无数的春笋生满竹林,不仅封住了柴门还堵住了道路,那些踏着新竹来欣赏竹林的人,来到我这我都怒而不欢迎他们。
《咏春笋》注释大全
(1)上番:乃川语。《猗觉寮杂记》:杜:“会须上番看成竹。”元诗:“飞舞先春雪,因依上番梅。”俱用上番字,则上番不独为竹也。韩退之《笋》诗:“且叹高无数,庸知上几番。”又作平声押。斩新、上番,皆唐人方言。独孤及待:“旧日霜毛一番新。”亦读去声。杨慎《丹铅录》番作筤引《易》苍筤竹为证。
《咏春笋》拼音
Mo Shu Chun Sun Man Lin Sheng ,Chai Men Mi Yan Duan Hang Ren 。
Hui Xu Shang Fan Kan Cheng Zhu ,Ke Zhi Cong Chen Bu Chu Ying 。
《咏春笋》赏析摘录
无数的春笋生满竹林,不仅封住了柴门还堵住了道路,那些踏着新竹来欣赏竹林的人,来到我这我都怒而不欢迎这首写出了诗人爱护竹子的心情! 古诗文网>>
《咏春笋》作者简介
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称杜工部、杜少陵等,唐朝河南府巩县(河南郑州巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。杜甫忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,集为《杜工部集》,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。
评论