「八归·秋江带雨」全文/注释/译文/赏析 - 史达祖的诗句大全

八归·秋江带雨是由宋朝作者史达祖写的一首诗句,这是一首秋天的诗句,写景的诗句,感伤的诗句,思念的诗句,文章中包含八归·秋江带雨全文,八归·秋江带雨译文,八归·秋江带雨注释,八归·秋江带雨赏析等内容。

《八归·秋江带雨》,作者:史达祖,朝代:宋。译文对照

《八归·秋江带雨》全文阅读

秋江带雨,寒沙萦水,人瞰画阁愁独。烟蓑散响惊诗思,还被乱鸥飞去,秀句难续。冷眼尽归图画上,认隔岸、微茫云屋。想半属、渔市樵村,欲暮竞然竹。

须信风流未老,凭持酒、慰此凄凉心目。一鞭南陌,几篙官渡,赖有歌眉舒绿。只匆匆眺远,早觉闲愁挂乔木。应难奈,故人天际,望彻淮山,相思无雁足。

《八归·秋江带雨》译文解释

秋日江流挟带着秋雨,寒冷的沙滩萦绕着水湾,我独自一人登上画阁俯瞰。令人感到愁痛孤独。烟雨迷漾,披蓑撒网的声响,惊动了我的兴,却又被飞去的乱鸥,搅得我佳句难续。冷眼尽望,汇入一幅图画之中,隔岸相望,对岸有隐约如云的房屋。我猜想它多半是渔市樵村,在黄昏暮色里竞相燃起了枯竹,升起袅袅炊烟。自信我风流尚未衰老,就靠持杯饮酒,抚慰我触目惊心的悲凉凄苦。从南陌一声鞭响,经过了几座津渡,幸亏赖有歌女开怀,使我眉展心舒。仅向远方匆匆眺望,已觉得忧愁挂上高树。我实在难以忍受故人远隔天边的事实,望断江淮的群山,不仅看不见她,就连一只传信的大雁也杳无踪迹。

《八归·秋江带雨》注释大全

①瞰(kàn):俯视。

②烟蓑:捕鱼人。烟雨迷茫中身披蓑衣,指渔父。

③散响:指渔父撒网入水发出的响声。

④乱鸥:群鸥乱飞。

⑤隔岸:对岸。

⑥云屋:苍黑若云之状。

⑦欲暮:柳宗元《渔翁》诗:“渔翁夜傍西岩宿营,晓汲清湘然楚竹。”然,同“燃”。

⑧然竹:烧竹。然,同“燃”。柳宗元《渔翁》诗:“渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘然楚竹。”

⑨凭持尊酒:凭此酒杯饮酒。

⑩歌眉:指歌歌女之眉。

⑾舒绿:舒展愁眉,古人以黛绿画眉,绿即指眉。

⑿乔乡:此处指故乡。

⒀淮山:指扬州附近之山。

⒁无雁足:古代传说,雁足可以传书,无雁足即谓无书信。

《八归·秋江带雨》拼音

Qiu Jiang Dai Yu ,Han Sha Ying Shui ,Ren Kan Hua Ge Chou Du 。Yan Suo San Xiang Jing Shi Sai ,Hai Bei Luan Ou Fei Qu ,Xiu Gou Nan Xu 。Leng Yan Jin Gui Tu Hua Shang ,Ren Ge An 、Wei Mang Yun Wu 。Xiang Ban Shu 、Yu Shi Qiao Cun ,Yu Mu Jing Ran Zhu 。

Xu Xin Feng Liu Wei Lao ,Ping Chi Jiu 、Wei Ci Qi Liang Xin Mu 。Yi Bian Na Mo ,Ji Gao Guan Du ,Lai You Ge Mei Shu Lu 。Zhi Cong Cong Tiao Yuan ,Zao Jiao Xian Chou Gua Qiao Mu 。Ying Nan Nai ,Gu Ren Tian Ji ,Wang Che Huai Shan ,Xiang Sai Mo Yan Zu 。

《八归·秋江带雨》赏析摘录

本词写作者观秋景而感怀,思念故人的苦愁之情。上片写“画阁愁独”,秋江、寒沙、隔岸、云屋,皆为远景,令人郁塞的胸怀顿开;“烟蓑”、“乱鸥”远俗之物,“渔市”、“樵村”,遁世之处,故有下片“须信”六句,词人何等放达,但自“只匆匆”二句起,文情逆转,却自然、通脱。 古诗文网>>

《八归·秋江带雨》作者简介

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论