「九日登巴陵置酒望洞庭水军」全文/注释/译文/赏析 - 李白的诗句大全

九日登巴陵置酒望洞庭水军是由唐朝作者李白写的一首诗句,这是一首节日的诗句,洞庭湖的诗句,重阳节的诗句,文章中包含九日登巴陵置酒望洞庭水军全文,九日登巴陵置酒望洞庭水军译文,九日登巴陵置酒望洞庭水军注释,九日登巴陵置酒望洞庭水军赏析等内容。

《九日登巴陵置酒望洞庭水军》,作者:李白,朝代:唐。译文对照

《九日登巴陵置酒望洞庭水军》全文阅读

九日天气清,登高无秋云。

造化辟川岳,了然楚汉分。

长风鼓横波,合沓蹙龙文。

忆昔传游豫,楼船壮横汾。

今兹讨鲸鲵,旌旆何缤纷。

白羽落酒樽,洞庭罗三军。

黄花不掇手,战鼓遥相闻。

剑舞转颓阳,当时日停曛。

酣歌激壮士,可以摧妖氛。

龌龊东篱下,渊明不足群。

《九日登巴陵置酒望洞庭水军》译文解释

九月九日又重阳,登高望远,天空万里无云。神工鬼斧,山川形成,长江把楚汉,界限分明。狂风鼓动着江水,形成了一波波龙形的浪涛。传说中,汉武帝在高大的楼船横渡游览汾河的时候曾经大发感慨:气势何雄壮!如今的讨伐悖逆的军队楼船气势更为壮观,旌旗飘扬。洞庭湖上水步骑三军罗列,白羽箭影映射在酒杯中间。战鼓隆隆震天响,那有心情去采撷黄菊花。舞动的剑气要把落山的红日重新托起,让太阳重新发出灿烂的光芒。汉武帝说我给大家高歌一曲,可以鼓舞大家的斗志,有助于压制暴徒气势。值此战乱时期,我们可不能以陶渊明为榜样,去东篱下采撷菊花。

《九日登巴陵置酒望洞庭水军》注释大全

⑴旧注:时贼逼华容县。题注:《书经集传》:东陵,巴陵也,今岳州巴陵县也。《地理今释》:东陵,即巴丘山,一名天岳山,今湖广岳州府城,是其遗址。《一统志》:巴丘山,在岳州府城南,一名巴蛇冢。羿屠巴蛇于洞庭,积骨为丘,故名。是巴陵即巴丘山也。洞庭湖,在岳州府城西南。《元和郡县志》:岳州有华容县,去州一百六十里。

⑵楚、汉,谓楚地之山及汉水也。

⑶《高唐赋》:“长风至而波起。”

⑷《昭明文选》:上行幸河东,祠后土,顾视帝京欣然,中流与群臣饮燕,上欢甚,乃自作《秋风辞》曰:“泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波,箫鼓鸣兮发棹歌。”李善注:“作大船,上施楼,故号曰楼船。”

⑸鲸鲵,大鱼之恶者,以喻盗贼。

⑹《家语》:白羽若月,赤羽若日,旌旗缤纷,下盘于地。

⑺“剑舞”、“停曛”,用虞公挥戈回日事。谢宣远:颓阳照通津。

⑻《南史》:清妖氛于灨石,灭沴气于雩都。

⑼《史记·郦生传》:“皆握齱好苛礼。”应劭曰:“握齱,急促之貌。”韦昭曰:“握齱,小节也。”陶渊明诗:“采菊东篱下,悠然见南山。”萧士赟曰:用武之时,儒士必轻。太白此言,其以渊明自况乎?

《九日登巴陵置酒望洞庭水军》拼音

Jiu Ri Tian Qi Qing ,Deng Gao Mo Qiu Yun 。

Zao Hua Bi Chuan Yue ,Le Ran Chu Han Fen 。

Chang Feng Gu Heng Bo ,Ge Da Cu Long Wen 。

Yi Xi Chuan You Yu ,Lou Chuan Zhuang Heng Fen 。

Jin Ci Tao Jing Ni ,Jing Pei He Bin Fen 。

Bai Yu La Jiu Zun ,Dong Ting Luo San Jun 。

Huang Hua Bu Duo Shou ,Zhan Gu Yao Xiang Wen 。

Jian Wu Zhuai Tui Yang ,Dang Shi Ri Ting Xun 。

Han Ge Ji Zhuang Shi ,Ke Yi Cui Yao Fen 。

Wo Chuo Dong Li Xia ,Yuan Ming Bu Zu Qun 。

《九日登巴陵置酒望洞庭水军》赏析摘录

《九日登巴陵置酒望洞庭水军》作者简介

李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论