《好事近·花底一声莺》,作者:刘翰,朝代:宋。译文对照
《好事近·花底一声莺》全文阅读
花底一声莺,花上半钩斜月。月落乌啼何处,点飞英如雪。
东风吹尽去年愁,解放丁香结。惊动小亭红雨,舞双双金蝶。
《好事近·花底一声莺》译文解释
花丛下面夜莺一声鸣唱,花丛上面斜挂着如钩般弯弯的半个月亮。要问月下那鸟儿在何处啼叫?看,前方花枝颤动落英如同雪花飘飘。东风吹来已把去年的愁绪一扫而光,催动着丁香花蕾朵朵绽放。金色的蝴蝶双双飞舞在小亭旁,惊动了花儿的安静,红花似雨洒落在地上。
《好事近·花底一声莺》注释大全
[1]飞英:飞舞在空中的落花。
[2]东风吹尽去年愁,解放丁香结:意指东风吹散了丁香花满腹的愁闷,如今它可以尽情绽放了。
《好事近·花底一声莺》拼音
Hua De Yi Sheng Ying ,Hua Shang Ban Gou Xie Yue 。Yue La Wu Ti He Chu ,Dian Fei Ying Ru Xue 。
Dong Feng Chui Jin Qu Nian Chou ,Jie Fang Ding Xiang Jie 。Jing Dong Xiao Ting Gong Yu ,Wu Shuang Shuang Jin Die 。
评论