「玉阶怨」全文/注释/译文/赏析 - 李白的诗句大全

玉阶怨是由唐朝作者李白写的一首诗句,这是一首宫怨的诗句,情感的诗句,孤独的诗句,唐诗三百首的诗句,文章中包含玉阶怨全文,玉阶怨译文,玉阶怨注释,玉阶怨赏析等内容。

《玉阶怨》,作者:李白,朝代:唐。译文对照

《玉阶怨》全文阅读

玉阶生白露,夜久侵罗袜。

玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。

却下水晶帘,玲珑望秋月。

回房放下水晶帘,仍然隔着帘子望着玲珑的秋月。

《玉阶怨》译文解释

玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,仍然隔着帘子望着玲珑的秋月。

《玉阶怨》注释大全

①罗袜:丝织的袜子。   

②却下:放下。

《玉阶怨》拼音

Yu Jie Sheng Bai Lou ,Ye Jiu Qin Luo Wa 。

Yu Dan Qi De Tai Jie Shang Sheng Qi Le Lou Shui ,Shen Ye Du Li Hen Jiu ,Lou Shui Jin Shi Le Luo Wa 。

Que Xia Shui Jing Lian ,Ling Long Wang Qiu Yue 。

Hui Fang Fang Xia Shui Jing Lian ,Reng Ran Ge Zhao Lian Zi Wang Zhao Ling Long De Qiu Yue 。

《玉阶怨》赏析摘录

本题属乐府《相和歌·楚调曲》。写一位贵妇寂寞和惆怅的心情,久盼所爱不至,直至夜深还有所期待,不著怨意而怨意很深。《玉阶怨》,见郭茂倩《乐府诗集》。属《相和歌·楚调曲》,与《婕妤怨》、《长信怨》等曲,从古代所存歌辞看,都是专写“宫怨”的乐曲。李白的《玉阶怨》,虽曲名标有“怨”字,诗作中却只是背面敷粉,全不见“怨”字。无言独立阶砌,以致冰凉的露水浸湿罗袜;以见夜色之浓,伫待之久,怨情之深。“罗袜”,见人之仪态、身份,有人有神。夜凉露重,罗袜知寒,不说人而已见人之幽怨如诉。二字似写实,实用曹子建“凌波微步,罗袜生尘... 诗词名句网>>

《玉阶怨》作者简介

李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论