「西湖晚归回望孤山寺赠诸客」全文/注释/译文/赏析 - 白居易的诗句大全

西湖晚归回望孤山寺赠诸客是由唐朝作者白居易写的一首诗句,这是一首场景的诗句,离别的诗句,寺庙的诗句,文章中包含西湖晚归回望孤山寺赠诸客全文,西湖晚归回望孤山寺赠诸客译文,西湖晚归回望孤山寺赠诸客注释,西湖晚归回望孤山寺赠诸客赏析等内容。

《西湖晚归回望孤山寺赠诸客》,作者:白居易,朝代:唐。译文对照

《西湖晚归回望孤山寺赠诸客》全文阅读

柳湖松岛莲花寺,晚动归桡出道场。

卢橘子低山雨重,棕榈叶战水风凉。

烟波澹荡摇空碧,楼殿参差倚夕阳。

到岸请君回首望,蓬莱宫在海中央。

《西湖晚归回望孤山寺赠诸客》译文解释

在西湖附近的孤山上有座孤山寺,傍晚听完高僧佛经讲解划船回去。因为卢橘饱含雨水,所以其果实沉重而低垂,棕榈的叶子随着清风的吹动相互击打着。湖上的水气迷蒙,微波动荡,水天一色, 望湖上琼楼珠殿,参差不去,倒映在夕阳下。回到对岸,请各位客人在回首望去,孤山寺仿佛像仙山中的蓬莱宫一样,坐落在水中央。

《西湖晚归回望孤山寺赠诸客》注释大全

柳湖:西湖旁多植柳,故有是称。

松岛:孤山。

莲花寺:孤山寺。

桡(ráo):船桨。

道场,僧侣诵经礼拜之处,即佛殿。

卢橘子:枇杷的果实。

重(zhòng):沉重。

栟榈(bīng lǘ)叶:棕榈的叶子。

战:交相互动。

凉:指水风的清爽。

烟波:湖上的水气与微波。

澹(dàn):安静的样子。

空碧:指水天交相辉映。

参差(cēn cī):高低错落的样子。

倚:靠着,这里有映照的意思。

君:各位客人。

回首:回头。

蓬莱宫:传说海上有仙山,名蓬莱,而孤山寺中亦有蓬莱阁,语带双关。

《西湖晚归回望孤山寺赠诸客》拼音

Liu Hu Song Dao Lian Hua Si ,Wan Dong Gui Rao Chu Dao Chang 。

Lu Ju Zi Di Shan Yu Chong ,Zong Lv Xie Zhan Shui Feng Liang 。

Yan Bo Dan Dang Yao Kong Bi ,Lou Dian Can Cha Yi Xi Yang 。

Dao An Qing Jun Hui Shou Wang ,Peng Lai Gong Zai Hai Zhong Yang 。

《西湖晚归回望孤山寺赠诸客》赏析摘录

长庆二年(822)秋至四年夏,白居易在杭州任刺史。政事之余,他常喜欢到佛寺里听听僧侣讲经。这首诗便是写他与“诸客”听讲归来时的感受。作品生动地描绘了孤山寺的秀美,风景中处处点染着诗人的喜悦之情。“柳湖松岛莲花寺,晚动归桡出道场”。柳湖,即西湖,因湖上垂柳掩映,故云;松岛,即孤山,因山矗立湖中,故称:莲花寺,即孤山寺,湖中莲花盛开,因而以之形容其美;道场,僧侣诵经礼拜之处,即佛殿。这两句,虽然仅是对“西湖晚归”的一个交代,但在写法上却很见技巧。试以现代的电影摄影手法作比,先是全景:波光漪涟的柳湖。然后镜头向前推近:映出松... 诗词名句网>>

《西湖晚归回望孤山寺赠诸客》作者简介

白居易(772~846),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,河南新郑(今河南郑州新郑市)人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。唐代宗大历七年(772年)正月,白居易出生于郑州新郑东郭宅(今新郑市东郭寺村)。白氏祖籍山西太原,白居易的祖父白锽移居下邽(今陕西渭南市北)。白锽后曾任巩县(今河南郑州巩义市)县令,和当时邻居新郑县令是好友,见新郑山清水秀,遂移家于新郑,白居易本人就出生于河南新郑。卒后葬于河南洛阳,白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊,白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论