上司法语怎么说

本文为您带来上司的法文翻译,包括上司用法语怎么说,上司用法文怎么写,上司的法语造句,上司的法语原声例...

本文为您带来上司的法文翻译,包括上司用法语怎么说上司用法文怎么写上司的法语造句上司的法语原声例句上司的相关法语短语等内容。

上司的法语翻译,上司的法语怎么说?

supérieur hiérarchique

上司的法语网络释义

给神甫穿上司铎祭服 revêtir un prêtre des ornements sacerdotaux

我的上司是独眼猫老大 Mon patron est un chat capitaine

湖南省永州市祁阳县 上司源乡高枧村 Shang Si Yuan Xiang Gao Jian Cun , Qiyang Comté, Yongzhou Ville, Province du Hunan

湖南省永州市祁阳县 上司源乡楠中源村 Shang Si Yuan Xiang Nan Zhong Yuan Cun , Qiyang Comté, Yongzhou Ville, Province du Hunan

上市公司 compagnie inscrite à la cotesociété cotée en bourse;sociétés cotées en bourse;société anonyme (SA)(Plc.)

浅论上市公司盈余管理 Théorie sur la gestion de l’excédents de compagnie cotisante en Bourse

法国西上下刚果公司 francaise haute et bas congo compagnie

非上市公司 Maus Frères SA

司法上的 juridique

上司的汉法大词典

supérieur hiérarchique

上司的法语短语

上司的法文例句

  • 您和您的同事还有上司相处得好吗?

    Est-ce que vous vous entendez bien avec vos collègues et supérieurs??

  • 这是我,你的上司,给你的命令!

    qui vous en donne l'ordre!

  • 你和你的同事上司相处的好吗?

    17、Est-ce que vous vous entendez bien avec vos collègues et vos supé-rieurs?

  • 这位上司非常蔑视他的下属。

    Ce supérieur est trop ~ envers ses subordonnés.

  • 他对上司的命令提出异议。

    discute les ordres de son supérieur.

  • 我和我上司一起跳槽到新公司,但是工作和我期望的不同。

    démissionné pour suivre mon supérieur hiérarchique dans une nouvelle société, mais les missions que l’on me confie ne correspondent pas à mes attentes. »

  • 我和我上司一起跳槽到新公司,但是工作和我期望的不同。

    J’ai démissionné pour suivre mon supérieur hiérarchique dans une nouvelle société, mais les missions que l’on me confie ne correspondent pas à mes attentes. »

  • 我不能装作身后什么人也没有,因为上司和同事回经常走过。

    laquo;Je me méfie des sous-chefs ou des collègues qui passent comme si de rien n'était derrière votre écran.»

  • 上司(头儿,队长,长官,领导)从今天早上开始就怒气冲天。

    Le chef est dans une colère noire depuis ce matin.

  • 如果是由于您的工作方式,那么试着改变一下以迎合你的上司

    Si c'est votre manière de travailler, essayez d'être conciliant et de répondre à ses attentes.

  • 上司的老婆是我女朋友阿姨最要好的朋友,你明白我们的关系了么?

    La femme de mon directeur est la meilleure amie de la tante de ma copine, tu vois notre relation?

  • 等级性:每个下属只从一个上司处接受指令,下属必须向之汇报行动。

    hiérarchique: chaque subordonné ne reçoit d’ordre que d’un seul chef auquel il doit rendre compte de son activité.

  • 等级性:每个下属只从一个上司处接受指令,下属必须向之汇报行动。

    hiérarchique: chaque subordonné ne reçoit d’ordre que d’un seul chef auquel il doit rendre compte de son activité.

  • DUTILLEUL对于这个游戏游刃有余,不再以痛骂上司为乐了。

    acquis une certaine aisance à ce jeu, ne se contentait plus d'invectiver contre le sous-chef.

  • 如果问题不出在你-可能你的上司处于极大的压力之下,你可以适当退让一下。

    Si cela ne dépend pas de vous- votre supérieur est stressé, sous pression...- prenez du recul.

  • 如果你说:“我是个易怒的人。”但你将来的上司可能是个很严苛的人,你将可能跟他处不来。

    Si vous annoncez par exemple: « je suis susceptible », et que votre éventuel futur directeur est très caustique, vous aurez certainement du mal à travailler avec lui.

  • 由于习惯了和女朋友一起开车,我今天不由自主的把手放到了副驾驶座上坐着的女上司大腿上。

    Aujourd'hui, ayant pour habitude de prendre la voiture avec ma copine, j'ai machinalement posé ma main sur la cuisse de ma patronne. VDM

  • 如果你说:“我是个易怒的人。”但你将来的上司可能是个很严苛的人,你将可能跟他处不来。

    susceptible », et que votre éventuel futur directeur est très caustique, vous aurez certainement du mal à travailler avec lui.

  • 如果你说:“我是个易怒的人。”但你将来的上司可能是个很严苛的人,你将可能跟他处不来。

    éventuel futur directeur est très caustique, vous aurez certainement du mal à travailler avec lui.

  • 诚然,他尚缺少文化知识和品质修养,但他严守纪律的责任感及绝对忠于上司的秉性弥补了上述缺陷。

    Evidemment, il manque un peu de culture, de formation et de psychologie, mais il compense ces lacunes par un sens aigu de la discipline et une loyauté absolue à l'égard de ses chefs.

  • 我的上司?觉得在名??递交到都?灵之前…??该先知?会您一?声…看看您是否?赞成??项提?议

    Avant de clore la liste... mes chefs ont cru de leur devoir de vous en informer et de vous demander si vous agréez la proposition

  • 这是关于“中国大陆山西省临汾市隰县午城镇上司徒村”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。

    Ceci est une page sur le code postal du "Wu Cheng Zhen Shang Si Tu Cun, Xi Comté, Linfen Ville, Province du Shanxi, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.

  • 与此同时,如果你专注在做好自己的工作,你可能会在事业上得到晋升,这样你就离你的虚伪上司更远了。

    Mientras tanto, si te enfocas en hacer bien tu trabajo, puedes aspirar a escalar en tu carrera, y lejos de tu jefe hipócrita.

  • 注意咯,这个问题可能是个陷阱,尽管你可能刚摆脱你的前任上司,但是,你最好试着列举出他们好的一面。

    Attention, cette question peut être un piège. Même si vous êtes parti en mauvais termes avec votre ancien patron, essayez de tirer un bilan positif de votre dernier poste.

  • 不管您是打算讲课还是说服上司接受您的计划、策略或想法,您必须要知道您想要说什么。把您想要表达的重点都写下来,并且按照一定的顺序排序。

    Peu importe que vous vouliez faire un cours ou convaincre votre patron que votre plan doit être adopté, vous avez besoin de concrétiser ce que vous voulez dire.

  • 注意咯,这个问题可能是个陷阱,尽管你可能刚摆脱你的前任上司,但是,你最好试着列举出他们好的一面。(比如,他很和善,他很热情,他们很团结,之类的客套话,不用小编教了吧。)

    Attention, cette question peut être un piège. Même si vous êtes parti en mauvais termes avec votre ancien patron, essayez de tirer un bilan positif de votre dernier poste.

  • 甚至连弗雷斯蒂埃也不例外。虽然他在此期间帮了这位仁兄许多忙,但这位仁兄后来一次也没再邀请他去他家做客。尽管他依然像朋友一样对他以“你”相称,但不论在何场合总对他摆出一副上司的派头。

    Forestier même, à qui il rendait mille services, ne l'invitait plus à dîner, le traitait en tout comme un inférieur, bien qu'il le tutoyât comme un ami.

  • 甚至连弗雷斯蒂埃也不例外。虽然他在此期间帮了这位仁兄许多忙,但这位仁兄后来一次也没再邀请他去他家做客。尽管他依然像朋友一样对他以“你”相称,但不论在何场合总对他摆出一副上司的派头。

    Forestier même, à qui il rendait mille services, ne l'invitait plus à dîner, le traitait en tout comme un inférieur, bien qu'il le tutoyât comme un ami.

上司的网络释义

上司 上司,汉时对三公的称呼;上级长官。见《晋书·华谭传》:“又在郡政严,而与上司多忤。”

以上关于上司的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习上司的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论