定估法语怎么说

本文为您带来定估的法文翻译,包括定估用法语怎么说,定估用法文怎么写,定估的法语造句,定估的法语原声例...

本文为您带来定估的法文翻译,包括定估用法语怎么说定估用法文怎么写定估的法语造句定估的法语原声例句定估的相关法语短语等内容。

定估的法语翻译,定估的法语怎么说?

定估的法语网络释义

社会稳定风险评估机制 le mécanisme d’évaluation des risques contre la stabilité sociale

制定危险评估、风险分析和管理程序,并由公共卫生及安全和执法主管部门参与这一工作 Renforcer l'infrastructure de santé publique;Veiller à ce que des moyens suffisants − stocks de médicaments et de vaccins, trousses de diagnostic et matériels de dépistage, par exemple − soient disponibles et puissent être distribués rapidement pour intervenir efficacement;Veiller à tirer pleinement parti, pour leurs capacités nationales, de toutes les ressources et compétences disponibles à l'échelle internationale et régionale

根据对工作 环境 的风险评估,制定一项书面行动计划,指定防止或减少健康风险的措施。 enfin, à partir de l'appréciation des risques, elle oblige les employeurs à élaborer un plan d'action écrit exposant les mesures destinées à prévenir ou à réduire les risques de santé

根据对工作环境的 风险评估 ,制定一项书面行动计划,指定防止或减少健康 风险 的措施。 enfin, à partir de l'appréciation des risques , elle oblige les employeurs à élaborer un plan d'action écrit exposant les mesures destinées à prévenir ou à réduire les risques de santé

所采用方法的目的是对不得用于放牧的林区和人造林进行定性和定量评估,并对洪灌区进行定量估算。 La méthodologie développée a eu pour objectif l'évaluation qualitative et quantitative des mises en défens et des plantations et l'estimation quantitative des zones d'épandage des eaux de crues

举办这次讲习班的目的是,加紧努力选择供在试点中应用的一整套沙漠化指标,以便评估和确定有关情况。 Cet atelier vise à coordonner les efforts de sélection d'une série d'indicateurs de la désertification entrepris dans des communautés pilotes, en vue d'évaluer et de valider ces derniers

用气动岩心钻取器所收集的数据应当与其他方面的参照系联系起来,以便确定和评估可能造成混淆的因素的分量。 Il faudrait corréler les données recueillies par carottage pneumatique et les données portant sur d'autres paramètres, pour repérer les éventuels facteurs parasites et en évaluer l'importance

对于按照以下第 ‧ 段规定估算的关键源类别,缔约方应尽一切努力按照气专委良好做法指导意见中的相应 决策 框架采用建议的方法。 Dans le cas des catégories de sources principales, estimées conformément aux dispositions du paragraphe ‧ ci-après, les Parties devraient faire tout leur possible pour utiliser une méthode recommandée, conformément aux arbres de décision correspondants du guide des bonnes pratiques du GIEC

有人强调,在可能情况下评估一项具体政策和方案的实际成绩时,使用特定的政策评估方法,包括事前和事后评估,是十分重要的。 On a insisté sur la nécessité d'appliquer, lors de l'évaluation de la performance d'une politique ou d'un programme donné, des méthodes correspondant précisément aux politiques en question, notamment l'évaluation a priori et l'évaluation a posteriori

当大会已决定,截止估值之日,根据资金精算足额估计,必需交纳弥补短绌的缴款,并援引了第 ‧ 条规定,才应交纳此类弥补短绌的缴款。 Ces paiements différentiels ne sont dus que dans la mesure seulement où l'Assemblée générale a invoqué la disposition de l'article ‧ suite au constat selon lequel il y a lieu, sur la base d'une évaluation de l'équilibre technique des fonds à la date d'évaluation, d'effectuer des paiements différentiels

定估的汉法大词典

定估的法语短语

定估的法文例句

定估的网络释义

定估 定估是一个汉语词语,读音是dìng gū,是指物品的定价。

以上关于定估的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习定估的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论