中的法语怎么说

本文为您带来中的的法文翻译,包括中的用法语怎么说,中的用法文怎么写,中的的法语造句,中的的法语原声例...

本文为您带来中的的法文翻译,包括中的用法语怎么说中的用法文怎么写中的的法语造句中的的法语原声例句中的的相关法语短语等内容。

中的的法语翻译,中的的法语怎么说?

atteindre le but

frapper juste

中的的法语网络释义

发挥市场在资源配置中的作用 mettre en valeur le rôle du marché dans la distribution des ressources

梦中的婚礼 MARIAGE D' AMOUR;Marriage d'Amour;MARIAGE DAMOUR;Mariage De Amour

黑暗中的方向 Sens au coeur de la nuit;Sans au coeur de la niut;de la nuit;Sent au coeur de la nuit

生命中的热忱 Ardeur de la vie;Arduer de la vie;Ardeur de l a spar for customers;Ardeur nufactured rhode island vie

梦中的鸟 MURMURES;MURMRUES;MURMURES Richard Clayderman

用目光注视着相视中的我们 des regards qu`on garde en soi;des regards qu’on garde en soi;des regards qu'on garde en soi;des regards quon garde en soi

风中的船帆 Voiles au vent;data-layout="right" Voiles au vent;Voiles s au vent

如云中的海市蜃楼 Comme un mirage dans les nuages;Comme e un mirage dans les nuages

记忆中的风 Le vent de la mémoire;Le vent de la memoire;Le ve...;Le vent de la m?moire

中的的汉法大词典

atteindre le but

中的的法语短语

中的的法文例句

  • 爱情中的欢乐和痛苦是交替出现的。

    Dans l'amour heureux et la douleur est apparaît alternativement.

  • 这个议题是近年来所有辩论中的核心。

    Ce sujet est au cœur de tous les débats depuis des années.

  • 亲爱的,你混淆了性格中的固执和坚毅。

    Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

  • 房地产泡沫已经是过去十年中的癌症了。

    La bulle immobilière a été le cancer de la dernière décennie.

  • 梦想中的房子!!!你们打算要孩子吗?

    Maison de rêve!!! Vous voulez des enfants?

  • 这是我生活中的放松时刻。

    C’est mon moment de détente dans la vie.

  • 擅长水上项目,她反射出五环中的蓝色。

    Forte en sports aquatiques, elle reflète l'anneau olympique bleu.

  • 用研杵将杯中的配料轻轻地按压2到3次。

    Pressez légèrement 2 à 3 fois à l'aide d'un pilon.

  • 单击此按钮可以查询调制解调器中的此信息。

    Cliquez sur ce bouton pour obtenir de votre modem ces informations.

  • 在生活中的什么时候,肉类才是必不可少的?

    Quels sont les moments de la vie où la viande est indispensable?

  • 勃艮第蜗牛是一道勃艮第厨艺中的传统菜肴。

    Les escargots de Bourgogne sont un mets traditionnel de la cuisine bourguignonne.

  • 未来研究可以关注本次研究中的一些限制...

    Un nombre de restrictions liées à notre étude devraient être mentionnées...

  • 缺点:一次大型旅行中的一部分。最终预算太高。

    Dommage: Une escapade à intégrer dans un grand voyage. Budget final élevé.

  • 18区是巴黎二十个区中的一个,位于塞纳河右岸。

    Le 18e arrondissement de Paris est un des vingt arrondissements de Paris.

  • 根据附件中的细节,数量,图示和特别的技术要求。

    Selon détails, quantitatifs, Plans et spécifications techniques des fichiers joints.

  • 女用名。这个名字来自基督教中的一位圣人-圣尤兰。

    Yolaine: un prénom féminin.Ce prénom vient d’une sainte – Sainte Yolaine.

  • 男用名。这个名字来自基督教中的一位圣人-圣亚当。

    Adam: un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint – Saint Adam.

  • 女用名。这个名字来自基督教中的一位圣人-圣莫兰。

    Morand: un prénom féminin. Ce prénom vient d'une sainte - Sainte Morand.

  • 男用名。这个名字来自基督教中的一位圣人-圣内奥。

    Néot: un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint - Saint Néot.

  • 男用名。这个名字来自基督教中的一位圣人-圣高兰。

    Goran: un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint – Saint Goran.

  • 男用名。这个名字来自基督教中的一位圣人-圣杰兰。

    Gerland: un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint - Saint Gerland.

  • 法国铁路公司开始针对列车中的不文明行为采取措施。

    La SNCF veut prendre à bras le corps le problème des incivilités dans les trains.

  • 朋友,如果你倒下,一个阴影中的朋友会接过你的岗位。

    Ami, si tu tombes, un ami sort de l'ombre à ta place.

  • 她录制了不少唱片,其中有些是她出演的电影中的歌曲。

    Elle enregistre plusieurs disques liés ou non aux films qu’elle tourne.

  • 女用名。这个名字来自基督教中的一位圣人-圣蒙田娜。

    Montaine: un prénom féminin. Ce prénom vient d'une sainte - Sainte Montaine.

  • 男用名。这个名字来自基督教中的一位圣人-圣多米斯。

    Domice: un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint - Saint Domice.

  • 男用名。这个名字来自基督教中的一位圣人-圣多米斯。

    Domice: un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint - Saint Domice.

中的的网络释义

Sens au coeur de la nuit

... Vers d''autres lendemains 步后的日子 Sens au coeur de la nuit 中的 L''onde d''espoir 期望之光 ...

monter en haut

... 湖名lac 中的monter en haut 生于湖边的lacustre ...

tu zhong de

中的(tu zhong de)蛇形线用途就是平衡各个NET的长度。从CPU出来到SDRAM的拓扑结构大约是CPU输出分支接2个SDRAM。

中的 中的,读音为zhònɡ dì,汉语词语,意思是指箭射中靶心。

以上关于中的的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习中的的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论