本文为您带来声明的法文翻译,包括声明用法语怎么说,声明用法文怎么写,声明的法语造句,声明的法语原声例句,声明的相关法语短语等内容。
声明的法语翻译,声明的法语怎么说?
déclarer
déclaration
声明的法语网络释义
主席声明 la Déclaration du président
中法气候变化联合声明 la Déclaration commune de la Chine et de la France sur le changement climatique
聪者听于无声,明者见于未形 Celui qui a une ouïe fine peut entendre un son imperceptible par les autres; et celui qui a une vue claire peut voir les choses que les autres ne peuvent percevoir
投标保证声明 Déclaration de Garantie de soumission
容错声明 On Error Resume Next
发表声明 exprimer(ou faire)une déclarationfaire(exprimer)une déclarat;exprimer(ou faire)une déclarationfaire(exprimer)une déclaratio
煽动性的声明 déclarations incendiaires;déclarations incendiaires... details
撤回声明 rétracter sa déclaratio
联合声明 communiqué conjoint(ou : commun)déclaration communedéclarati
声明的汉法大词典
déclarer
声明的法语短语
声明的法文例句
这个声明表达了人民的意志,
Cette déclaration traduit la volonté du peuple.
他的声明会挑起一场冲突。
Sa déclaration peut déclencher un conflit.
因此,卖方须声明无条件地转让此权利。
Le fournisseur garantit dans cette mesure être autorisé à effectuer cette transmission de propriété sans réserve.
第二天中午,欧叶妮签署了自动弃权的声明。
Le lendemain, vers midi, fut signee la declaration par laquelle Eugenie accomplissait elle−meme sa spoliation.
声明,断言,声明-
affirmation, assertion, déclaration —
今天《回声报》发表声明,在网络上卖香烟将被允许。
Mais aujourd’hui le journal «Les Echos» annonce que la vente des cigarettes sur le web devrait bientôt être possible en France.
明天他将在讲话之前向全世界媒体发表最后的声明稿。
Demain, il s’adressera aux medias du monde entier. Une dernière explication de texte avant de parler.
此过滤器只应用于含有指定DOCTYPE声明的文本。
Ce filtre sera appliqué uniquement aux tâches de lecture possédant la spécification DOCTYPE indiquée.
在离婚声明发表之后,她在微博留言:“一切回到最初。”
Après la déclaration, elle a ajouté: « Tout revient au début ».
但这条最新的消息又与最近几月两位演员的众多声明相矛盾。
Une nouvelle qui vient donc contredire les nombreuses déclarations des deux acteurs ces derniers mois.
对于他们社交部讲话人揭晓的声明的真实性,他们提出思疑。
Ils doutent de la véracité des déclarations du porte-parole de leur ministère des Affaires étrangères.
我声明,就我所知,我所提供的所有资料是正确的和完整的。
Je déclare quà ma connaissance, toutes les indications que jai fournies sont correctes et complètes.
通讯费用差异的统计数字来自欧盟委员会的一份媒体声明中。
C'est ce qui ressort d'un communiqué de presse de la Commission européenne sur les variations de prix des appels sur portables en Europe.
声明中说:“我愿用最强烈的情感去分担遇害者家人的痛苦。
"C' est avec la plus vive émotion que je m' associe à la douleur des familles.
我在此声明,就我所知,我提供的一切资料都是正确和完整的。
Je déclare qu'à ma conaissance, toutes les indications que j'ai fournies sont correctes et complètes.
内政部声明这些预计是建立在截止17点时的投票率上得出的。
Ces chiffres sont des projections sur la base de la participation à 17 heures, annoncée par le ministère de l'intérieur.
克拉伦斯宫在声明中称,婚礼将于2011年春夏在伦敦举行。
Le mariage aura lieu au printemps ou à l'été 2011 à Londres", a annoncé Clarence House, la résidence du prince de Galles.
同居的两人在他们所在的社区做一份同居声明,即成为合法同居。
Deux personnes qui vivent ensemble et font une déclaration de cohabitation légale à l'administration communale de leur commune de résidence, sont des cohabitants légaux.
我们在此郑重声明该合同的所有条款具有真实性以及实际的支付金额。
Declaramos bajo juramento que todos los datos que contiene esta factura son el fiel reflejo de la verdad y que los precios indicados son los realmente a pagarse.
由于某些服务器无法正确声明其能力,您仍然有机会关闭流水线特性。
Comme certains serveurs n' annoncent pas correctement leurs capacités, vous avez la possibilité d' activer le mécanisme de pipeline.
本人在此声明,就本人所知,本人所提供之一切资料皆为正确且完整的。
Je déclare qu'à ma conaissance, toutes les indications que j'ai fournies sont correctes et complètes.
舒马赫则在让托德的陪同下,从一个隐秘出口离开了,他没有发表任何声明。
Michael Schumacher, accompagné de Jean Todt, a quitté l' hôpital par une sortie dérobée, sans faire de déclarations.
关于风险管理与遵守法律的制度的信息,及关于经营行为声明或规范的信息;
Des informations sur les systèmes de gestion des risques et d’application des lois et sur le respect des déclarations ou codes de conduite.
在周五发表的声明中,泛欧方面还要求其股东不要针对这一提案“采取行动”。
NYSE Euronext a par ailleurs demandé à ses actionnaires \"de ne pas agir\" par rapport à cette nouvelle proposition, selon un communiqué diffusé vendredi.
另外,在皇家马德里俱乐部的人们看来,齐达内已经决定将退役的声明提前了。
C’est d’ailleurs pour les socios du Real Madrid que le joueur a décidé de précipiter son annonce.
评选委员会在声明中说,根据诺贝尔基金会章程,诺贝尔奖是不授予已故人士的。
"Conformément aux règlements de la fondation Nobel, les travaux réalisés par une personne décédée depuis ne sont pas éligibles pour recevoir le prix Nobel.
评选委员会在声明中说,根据诺贝尔基金会章程,诺贝尔奖是不授予已故人士的。
"Conformément aux règlements de la fondation Nobel, les travaux réalisés par une personne décédée depuis ne sont pas [wf=éligible]éligibles pour recevoir le prix Nobel.
举一个例子,雷曼兄弟破产的第二天,爱尔兰声明说他们100%担保他们的银行。
Un exemple: au lendemain de la faillite de la banque Lehmann Brothers, l\'Irlande a annoncé qu\'elle garantissait à 100% ses banques.
声明还说:“警方抵达后,发现了一名27岁女子的尸体,该名女子被当场宣布死亡。
"A leur arrivée, les agents de la police ont trouvé le corps d'une femme de 27 ans, dont la mort a été déclarée sur place.
声明还说:“警方抵达后,发现了一名27岁女子的尸体,该名女子被当场宣布死亡。
"A leur arrivée, les agents de la police ont trouvé le corps d'une femme de 27 ans, dont la mort a été déclarée sur place.
声明的网络释义
déclarations de
... 声望 = réputations de 声明 = déclaration de 声明 = déclarations de ...
déclaration de
... 声望 = réputations de 声明 = déclaration de 声明 = déclarations de ...
Revendiquer
... Donner 给出 Revendiquer 声明 Donner un aperçu de 给出一个整体概念 ...
声明 “声明”是个多义词,它可以指声明(汉语词汇), 声明(告启类文书的一种), 声明(计算机编程术语), 声明(鲁迅《南腔北调集》中的文章)。
以上关于声明的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习声明的法语有帮助。
评论