本文为您带来喧嚣的法文翻译,包括喧嚣用法语怎么说,喧嚣用法文怎么写,喧嚣的法语造句,喧嚣的法语原声例句,喧嚣的相关法语短语等内容。
喧嚣的法语翻译,喧嚣的法语怎么说?
喧嚣的法语网络释义
当这个喧嚣的世界 Dans ce monde de vacarme
市声喧嚣 Chahut
致疯的喧嚣 Un bruit qui rend fou
远离城市的喧嚣 Loin des bruits de la ville
一片喧嚣 un beau vacame;un beau vacarme
这里曾有争吵的喧嚣 Des éclats des vieilles tempêtes
还有永恒似是流水的喧嚣 Des éternels regards l'onde si lasse
一片平和的喧嚣声 Cette paisible rumeur-là
喧嚣舞 Le Chahut
喧嚣的人群里 Dans la foule
喧嚣的汉法大词典
喧嚣的法语短语
喧嚣的法文例句
他为了远离城市的喧嚣而在河里划船。
loin des bruit de la ville.
在全世界的喧嚣中,我只听见你的声音。
‘entends ta voix dans tous les bruits du monde.
在全世界的喧嚣中,我只听见你的声音。
J‘entends ta voix dans tous les bruits du monde.
这一带海岸上鸟类较少,海水的喧嚣声也不大;
La mer aussi s'y montrait moins houleuse, moins bruyante, et il était même remarquable que l'agitation des lames diminuait sensiblement.
她希望人们能不注意她,却又害怕喧嚣之后的沉默。
Elle souhaite qu'on ne la remarque pas, mais elle craint le silence apres les voix.
由喧嚣的人声和锣鼓声交织成的一片噪音愈来愈近。
Le bruit discordant des voix et des instruments se rapprochait.
不要被其他人喧嚣的观点掩盖你真正的内心的声音。
Ne laissez pas le bruit des opinions des autres étouffer votre voix intérieure.
他们远离了喧嚣的国家,飞赴马拉喀什度假享受阳光。
Loin des tumultes de l'état, ils sont déjà partis en vacances au soleil, à Marrakech.
喧嚣的盛典已近尾声,众巫女骑上扫把、乘上山羊,纷纷离去。
Après la fête tumulteuse, des sorcières partirent en enfourchant leur balai ou leur chèvre.
远离城市的喧嚣,我们享受了二人晚餐并度过了一个非常宁静的晚上。
Loin de bruits de la ville, on a diné en tete à tete et a passé une soirée très calme.
例:与城市的喧嚣形成对比的是,农村为我们提供了有益于健康的宁静。
En contraste avec l'agitation de la ville, la compagne nous offre un calme bienfaisant.
在海浪的喧嚣中,我觅得静谧;借此良机,让温暖的海风重新唤醒沉睡的我。
La rumeur des vagues m'apaise, je profite de cet instant précieux, invitant la chaude brise marine á raviver me sens alanguis.
医生大加称赞凉海水及海水浴所具有的治疗功效,并且海滨度假村也是逃避城市喧嚣的好去处。
Les médecins vantent les vertus de l’eau froide de la mer,les bains de mer, la villégiature côtière en reaction contre le dégoût de la ville.
在城市的喧嚣还不及搅扰沉思的清晨,我独自出门,揣着历史学家、诗人、描述者眼中的罗马。
Je sortais le matin, seul, avant que le mouvement de la ville pût distraire la pensée du contemplateur. J’emportais sous mon bras les historiens, les poètes, les descripteurs de Rome.
在城市的喧嚣还不及搅扰沉思的清晨,我独自出门,揣着历史学家、诗人、描述者眼中的罗马。
distraire la pensée du contemplateur.J’emportais sous mon bras les historiens, les poètes, les descripteurs de Rome.
宇宙的大蛇,起伏不断的波动背叛了自己的出现,释放出疯狂的距离,在一击喧嚣和万般复杂的命运中回想。
Le serpent cosmique, trahit sa présence par ondoiements, qui à l'issue de folles distances résonent dans le destin des multitudes en un seul et même fracas.
又过了一会儿,这种嘈杂声就听得更真了,听起来好象是人群的呼喊和铜乐器敲打交织成的喧嚣,不过离此尚远而已。
Quelques instants après, ce murmure devint plus définissable. On eût dit un concert, encore fort éloigné, de voix humaines et d'instruments de cuivre.
《解放报》的标题是“荣耀的喧嚣”并配上萨科齐的照片。《费加罗报》则引用了萨科齐的话“别怕,他们赢不了”。
Si Libération titre « Barouf d'honneur » avec une photo du président de la République, Le Figaro emprunte la phrase de Sarkozy « N’ayez pas peur, ils ne gagneront pas ».
《解放报》的标题是“荣耀的喧嚣”并配上萨科齐的照片。《费加罗报》则引用了萨科齐的话“别怕,他们赢不了”。
Si Libération titre « Barouf d'honneur » avec une photo du président de la République, Le Figaro emprunte la phrase de Sarkozy « N’ayez pas peur, ils ne gagneront pas ».
喧嚣的网络释义
喧嚣 我屏息静气,努力在喧嚣的尘世之中寻觅一种纯净、和谐之音。有 1. 吵闹;喧哗。 2. 亦作“ 喧嚻 ”。声音大而嘈杂;吵闹之意
以上关于喧嚣的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习喧嚣的法语有帮助。
评论