分地法语怎么说

本文为您带来分地的法文翻译,包括分地用法语怎么说,分地用法文怎么写,分地的法语造句,分地的法语原声例...

本文为您带来分地的法文翻译,包括分地用法语怎么说分地用法文怎么写分地的法语造句分地的法语原声例句分地的相关法语短语等内容。

分地的法语翻译,分地的法语怎么说?

分地的法语网络释义

农村土地“三权分置”办法 la séparation entre le droit de propriété; le droit de prise en charge forfaitaire et le droit d’exploitation de terres agricoles

农村承包地“三权”分置改革 La réforme visant la distinction des droits des terres agricoles

部分地 pour une part

一半地,部分地,不完全地 à demi ( adv.)

充分地 suffisammentamplement

万分地 désespérémentéminemment

恰如其分地 à bon escient

部分地, 不完全地 partly

你的曾祖父一分一分地挣着辛苦钱 Ton n arrière-grand-père, il ramassait les centes noires;Ton arrière-grand-père, il ramassait les centes noires

分地的汉法大词典

分地的法语短语

分地的法文例句

  • 我们这个星球大部分地方都被水覆盖。

    L'eau recouvre une bonne partie de notre planète.

  • 他过分地自信。/他很自信。

    Il a trop confiance en lui. / Il a très confiance en lui.

  • 他过分地自信。/他很自信。

    Tu as lu ce texte trop vite. / Tu as lu ce texte très vite.

  • 有时候过分地追求稀有和新颖,您往往失掉了自然!

    Quelquefois en cherchant trop ce qui est rare, original, vous manquez de nature!

  • 澳大利亚的大部分地区是荒漠带,年均温度40度。

    La grande partie de l'Australie est un désert où il fait 40° en moyenne.

  • 通风设备可以部分地避免建筑内部的爆炸以及气体累积。

    Des équipements d'aération éviteraient parallèlement l'accumulation de gaz et de nouvelles explosions à l'intérieur des bâtiments.

  • 屋顶和部分地面是可收起的,以方便在世界杯后对其的使用。

    Un toit et un terrain(en partie) escamotables faciliteront sa réutilisation après la Coupe du monde.

  • 如何恰如其分地用好您的草稿和笔记,以及配给您的时间?

    Comment utiliser à bon escient vos brouillons et vos prises de notes, de même que le temps qui vous est imparti?

  • 如何恰如其分地用好您的草稿和笔记,以及配给您的时间?

    brouillons et vos prises de notes, de même que le temps qui vous est imparti?

  • 我们要指出,在后面的课程里,阿尔都塞部分地放弃了这一阐释。(

    Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie àcette interprétation.

  • 美国东北部大部分地区幸免于此次低压,而该低压经常袭击加勒比。

    Le nord-est des Etats-Unis échappent généralement à ces dépressions qui frappent régulièrement la Caraïbe. Gloria, en 1985, est le dernier ouragant à avoir touché New York.

  • 星期一,法国大部分地区的温度超过了38°,预计接下来的一天也是如此。

    Le thermomètre a dépassé ce lundi les 38° sur une large partie de l'Hexagone et la journée de demain devrait être similaire.

  • 星期一,法国大部分地区的温度超过了38°,预计接下来的一天也是如此。

    Le [wf=thermomètre]thermomètre a dépassé ce lundi les 38° sur une large partie de l'Hexagone et la journée de demain devrait être similaire.

  • 他正坐在“乌特列绒”的大靠椅里,手里捧着一本书,正在欣喜万分地欣赏着。

    Il était enfoui dans son large fauteuil garni de velours d’Utrecht, et tenait entre les mains un livre qu’il considérait avec la plus profonde admiration.

  • 众所周知,肺癌至少部分地是由于吸烟过多而引起的。[translate]

    Ouvrir et faire face à l'amour moi et tous les gens que j'aime heureux, heureux. [translate]

  • 我伫立在斯耐弗山两个峰中南面的那个峰的顶上,从那儿能看见岛的大部分地区。

    J’occupais le sommet de l’un des deux pics du Sneffels, celui du sud.

  • 这件事对河南省文物界震动很大,更是让新郑县文化馆的薛文灿,感到十分地难堪。

    46. Cette chose choqua beaucoup le domaine des vestiges culturels de la province de Henan, et embarrassa Xue Wencan de la maison de la culture du district de Xinzheng.

  • 这件事对河南省文物界震动很大,更是让新郑县文化馆的薛文灿,感到十分地难堪。

    embarrassa Xue Wencan de la maison de la culture du district de Xinzheng.

  • 它赞扬了澳大利亚目前2.7%的增长率,尽管该国部分地区自年初就开始洪水肆虐。

    Il rend ainsi hommage à la croissance australienne qui affiche actuellement +2,7% malgré les inondations qui ravagent une partie du pays depuis le début de l’année.

  • 2000年的时候,他决定退出巴黎圣母院剧团来更充分地为自己的第四张专辑《蛹》做准备。

    En 2000, il décide de quitter la troupe de Notre Dame de Paris, pour se consacrer plus amplement à la sortie de son quatrième album, Chrysalide.

  • 最近,人们谈论最多的,想必是本世纪持续时间最长的日全食了。周三,它是亚洲的大部分地区陷入了一片黑暗。

    La plus longue éclipse solaire totale du XXIe siècle a plongé, mercredi, dans le noir une grande partie de l'Asie.

  • 全球大部分地区都有大面积降雪。12月26日深夜至27日的几小时内纽约的积雪厚度就达到了30多厘米深。

    La neige tombe en abondance sur une grande partie de la planète. En quelques heures, il est tombé plus de 30 cm de poudreuse sur New York dans la nuit du 26 au 27 décembre.

  • 最近,人们谈论最多的,想必是本世纪持续时间最长的日全食了。周三,它是亚洲的大部分地区陷入了一片黑暗。

    éclipse solaire totale du XXIe siècle a plongé, mercredi, dans le noir une grande partie de l'Asie.

  • 我们这个星球大部分地方都被水覆盖。球上有那么多水,有时也被称为蓝色星球。然而,世界正经历着严重的水问题。

    L'eau recouvre une bonne partie de notre planète. Il y a tant d'eau sur la Terre qu'on l'appelle parfois la planète bleue. Pourtant, le monde connaît de graves problèmes d'eau.

  • 将试图均匀混合的液体装入容器,然后再容器放在一个平台上。这个平台可以以‧转以下速度旋转抖动。这样少量的流质可以充分地混合在一起。

    Le liquide à homogénéiser est placé sur une plate-forme, qui tourne à une vitesse pouvant aller jusqu' à ‧ rotations par minute.

  • 将试图均匀混合的液体装入容器,然后再容器放在一个平台上。这个平台可以以‧转以下速度旋转抖动。这样少量的流质可以充分地混合在一起。

    Le liquide à homogénéiser est placé sur une plate-forme, qui tourne à une vitesse pouvant aller jusqu' à ‧ rotations par minute.

分地的网络释义

分地 分地,汉语词语,意思是.分封土地。

以上关于分地的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习分地的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论