优给法语怎么说

本文为您带来优给的法文翻译,包括优给用法语怎么说,优给用法文怎么写,优给的法语造句,优给的法语原声例...

本文为您带来优给的法文翻译,包括优给用法语怎么说优给用法文怎么写优给的法语造句优给的法语原声例句优给的相关法语短语等内容。

优给的法语翻译,优给的法语怎么说?

优给的法语网络释义

重新给与优育 redonner de l'espérance

根据气专委的指南,缔约方可采用上述指南中列出的不同方法(层级),对按气专委良好做法指导意见决策构架中可产生较准确估计数的方法给予优先考虑。 Conformément aux Lignes directrices du GIEC, les Parties peuvent utiliser les différentes méthodes (correspondant à différents niveaux de comptabilisation) proposées dans ces Lignes directrices , en donnant la priorité à celles qui, selon les arbres de décision présentés dans le guide des bonnes pratiques du GIEC, permettent d'obtenir des estimations plus exactes conformément aux Lignes directrices du GIEC

这个计划的目的是改善大约 ‧ 户农村贫困家庭生活,同时对妇女领导的家庭给以优先照顾。 其办法是采用保护土地的技术、开展种植蔬菜和水果的活动。 Ce projet vise à améliorer les conditions de vie de ‧ familles rurales pauvres, en particulier celles dirigées par une femme, en introduisant des techniques de protection de la terre et des activités de production de fruits et légumes

根据气专委的指南,缔约方可采用上述指南中列出的不同方法(层级),对按气专委良好做法指导意见 决策 构架中可产生较准确估计数的方法给予优先考虑。 Conformément aux Lignes directrices du GIEC, les Parties peuvent utiliser les différentes méthodes (correspondant à différents niveaux de comptabilisation) proposées dans ces Lignes directrices, en donnant la priorité à celles qui, selon les arbres de décision présentés dans le guide des bonnes pratiques du GIEC, permettent d'obtenir des estimations plus exactes conformément aux Lignes directrices du GIEC

根据气专委的指南,缔约方可采用上述指南中列出的不同方法(层级),对按气专委良好做法指导意见 决策 构架中可产生最准确估计数的方法给予优先考虑。 Conformément aux Lignes directrices du GIEC, les Parties peuvent utiliser les différentes méthodes (correspondant à différents niveaux de comptabilisation) proposées dans ces Lignes directrices, en donnant la priorité à celles qui, selon les arbres de décision présentés dans le guide des bonnes pratiques du GIEC, permettent d'obtenir les estimations les plus exactes

这个计划的目的是改善大约 ‧ 户农村贫困家庭生活,同时对妇女领导的家庭给以优先照顾。 其办法是采用保护土地的技术、开展种植 蔬菜 和水果的活动。 Ce projet vise à améliorer les conditions de vie de ‧ familles rurales pauvres, en particulier celles dirigées par une femme, en introduisant des techniques de protection de la terre et des activités de production de fruits et légumes

根据气专委的指南,附件一缔约方可采用上述指南中列出的不同方法(层级),对按气专委良好做法指导意见 决策 构架中可产生较准确估计数的方法给予优先考虑。 Conformément aux Lignes directrices du GIEC, les Parties visées à l'annexe I peuvent utiliser les différentes méthodes (correspondant à différents niveaux de comptabilisation) proposées dans ces Lignes directrices, en donnant la priorité à celles qui, selon les arbres de décision présentés dans le guide des bonnes pratiques du GIEC, permettent d'obtenir des estimations plus exactes

优给的汉法大词典

优给的法语短语

优给的法文例句

  • 关键词:明代;军人;承袭;优给

    Mots-clés: dynastie des Mings, militaires, héritage, faveurs, soins particuliers

  • 关键词:明代;军人;承袭;优给

    Mots-clés: dynastie des Mings, militaires, héritage, faveurs, soins particuliers

优给的网络释义

以上关于优给的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习优给的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论