心底法语怎么说

本文为您带来心底的法文翻译,包括心底用法语怎么说,心底用法文怎么写,心底的法语造句,心底的法语原声例...

本文为您带来心底的法文翻译,包括心底用法语怎么说心底用法文怎么写心底的法语造句心底的法语原声例句心底的相关法语短语等内容。

心底的法语翻译,心底的法语怎么说?

心底的法语网络释义

她早已长留我心底 mi è entrata dentro e c’è restata.;mi è entrata dentro e c è restata.;mi èentrata dentro e c’è restata.

在我们心底 Au fond de nous

心底的天空 幽雅法语歌 Le Ciel Au Fond Du Coeur

从孩子的心底 Du fond du csur de l'enfant;Du fond du csur de l’enfant;Du fond du c?ur de l'enfant

遗忘在你心底 TROIS;DEUX

心底的秘密 Affari di cuore

我们在心底 Et tout au fond de notre coeur

被隐藏心底 se trouvent gachés

但我在心底保有着你 Mais j'garde en moi des bouts de toi

被隐藏心底, se trouvent gachés

心底的汉法大词典

心底的法语短语

心底的法文例句

  • 停留在嘴里,从未打动我心底

    Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.

  • 停留在嘴里,从未打动我心底

    Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cSur.

  • 停留在嘴里,从未打动我心底

    Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur.

  • 停留在嘴里,从未打动我心底

    Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon c?ur.

  • 只有心底最痛不欲生的诀别。

    Pour moi, l’occation a seulement une fois.

  • 只有心底最痛不欲生的诀别。

    Il ne y a que l'adieu de mourir de chagrin dans la profond de coeur.

  • 我不曾把你忘记,只是将你存在了心底

    Je n'avais pas t'oublié, justement j'ai te mis au fond de mon coeur.

  • 为深藏心底的珍爱,我埋葬它永不生存;

    Et les trésors cachés qu'on enterre à jamais sans vie,

  • 一、希望我们之间的回忆永远藏在你心底

    J'espère que les souvenirs qu'il y a entre nous restent préservés dans ton coeur.

  • 谁知他心底冰封的柔情?

    à la profondeur de son cœur il cachait sa tendresse.

  • 总有一个人,一直住在心底,却告别在生活里。

    Il y a toujours quelqu'un qui reste au fond du cœur, malgré que l'on lui dise au revoir dans la vie.

  • 总有─个人,─直住在心底,却消失在生活里。

    Il y a toujours quelqu'un qui reste au fond du cur, malgré que l'on lui dise au revoir dans la vie.

  • 我打心底感谢您。

       Je vous remercie de tout cœur.

  • 如果你从未见过我的眼泪,那是因为它只流在心底

    Si tu ne vois jamais mes larmes, c'est parce qu'elles coulent à l'interieur.

  • 摇曳着这繁盛的绿荫心碎的心底里奇香飘零的叹息?

    Cette teinte légèrement déchirante cœur d'errance Hong soupir Rich?

  • 总有一小我私人,一直住在心底,却消掉在糊口里。

    il y a toujours quelqu'un qui reste au fond du c?ur, malgré que

  • 我试着把一切都藏在心底,相信总会有更好的做法。

    j'essaie de tout cacher en croyant que c'est ce qu'il y a de mieux à faire.

  • 心底的天空。。

    Le ciel au fond du coeur..

  • 小青菜呢?也打心底里喜欢这位漂亮的长翅膀的姑娘。

    Alors,quant à le jeune légume,aima profondèment cette jolie fille en aile.

  • 小青菜呢?也打心底里喜欢这位漂亮的长翅膀的姑娘。

    quant à le jeune légume,aima profondèment cette jolie fille en aile.

  • 总有一个人,一世常常记起,却永远生活在孤寂的心底

    Il y a toujours une personne, je rappelle souvent, mais toujours vivre dans la solitude de mon cœur.

  • 然后,人们会不由自主地,将心中的爱,轻轻地埋藏心底

    On s’aimera toujours, on s’aimera si fort.

  • 爱是疯狂,心却是一如既往的平静且执著,希望在心底,永不磨灭。

    Bien que mon amour soit fou, ma raison calme les trop vives douleurs de mon coeur en lui disant de patienter, et d'esperer toujour......

  • 我们不能就这样忘记,或许你并不知道,但在我的心底依旧保留着你的部分.

    On s'oublie pas comme ça,tu ne la sais pas,mais je garde en moi des bouts de toi.

  • 我的心在哭泣,就像城市中飘的雨,是什么如此的惆怅,又是谁侵入了我的心底

    Il pleure dans mon coeur, Comme il pleut sur la ville, Quelle est cette langueur? Qui pénètre mon coeur?

  • 这些有趣的小昆虫被装在一个玻璃瓶中照亮七夕的夜晚,给对方直达心底的感动。

    Ces drôles de petites bêtes dans une bouteille en verre [wf=illuminer]illumineront la nuit de Qixi, offrant une touche d'amour qui ira droit au cœur de la personne concernée.

  • 这些有趣的小昆虫被装在一个玻璃瓶中照亮七夕的夜晚,给对方直达心底的感动。

    Ces drôles de petites bêtes dans une bouteille en verre [wf=illuminer]illumineront la nuit de Qixi, offrant une touche d'amour qui ira droit au cœur de la personne concernée.

心底的网络释义

心底 "心底"是个多义词,它可以指心底(词语),心底(电视剧《幻城》片尾曲)。

以上关于心底的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习心底的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论