与天法语怎么说

本文为您带来与天的法文翻译,包括与天用法语怎么说,与天用法文怎么写,与天的法语造句,与天的法语原声例...

本文为您带来与天的法文翻译,包括与天用法语怎么说与天用法文怎么写与天的法语造句与天的法语原声例句与天的相关法语短语等内容。

与天的法语翻译,与天的法语怎么说?

与天的法语网络释义

岁岁月月与天天 Anos,MesesYDias;Anos, Meses Y Dias

电波与天线 Onde et collecteur d’ondes

将与天津国际医疗器械展 CIMEE

玩偶与天使 Des poupées et des anges

艺术与天文学 L'art et l'astronomie

天堂与地狱 Orphée aux Enfers;Le Livre des Esprits;Orphee aux enfe

天空给与了他们翅膀 et le ciel a mis ses ailes

昨日与明天 D‘hier et demain

一百天与心灵奉献 Les Cent jours

与天的汉法大词典

与天的法语短语

与天的法文例句

  • 中文原文:夜已深了,我看不见山路,只见迎面都是高山,与天相连。

    C'était tard dans la nuit, je ne distinguais pas le chemin, mais je voyais se dresser devant moi de hautes montagnes qui touchaient le ciel.

  • 最后一次他们的电话联系要追溯到四前。

    Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.

  • 我们每年平均有220同事一起度过的。紧张,冲突,不和,团队生活总是千变万化。我们建议您一定要比法国国足更会应对这些问题。

    Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

  • 这是可以家人度过的很自由的一

    C'est un jour libre qu’on passe en famille.

  • 那些苍白的清晨,你经常是空空的咖啡壶度过,而不是和前一晚上那个男人。

    Vospetits matins blêmes, vous les vivez plus fréquemment avec votre pot de café vide qu'avecvotresuperbeconquêtevirile etmusclée de la veille.

  • 当一个国定假日另一个国定假日之间有一需要正常上班的日子,有些工厂企业会在这一关门大吉,雇员们就可以连着好几不上班了。

    Quand un jour férié est séparé d’un autre par un jour ouvrable, il arrive que les entreprises ferment et que les employés puissent ne pas travailler pendant plusieurs jours à la suite.

  • 当一个国定假日另一个国定假日之间有一需要正常上班的日子,有些企业会在这一关门大吉,雇员们就可以好几不上班了。

    Quand un jour férié est séparé d’un autre par un jour ouvrable, il arrive que les entreprises ferment et que les employés puissent ne pas travailler pendant plusieurs jours à la suite.

  • 受太阳影响的星期出生的人你相处融洽。像你一样,他们梦想着荣耀和无私的爱,像你一样,他们希望成为关注的中心。

    Entente parfaite avec les natifs du Soleil, nés le dimanche. Comme toi, ils rêvent de gloire et d’amours généreuses, et comme toi toujours, ils aiment se trouver au centre de l’attention.

  • 美国一出生刚19的女婴被拐,事隔23年后离散亲生父母团聚。

    Une Américaine, enlevée bébé à l’âge de 19 jours, a retrouvé ses parents biologiques après 23 ans de séparation.

  • 宝贝蕾安24博文的第一次亲密接触。

    Leïane, notre petite trésor a 24jour, son premier contact avec le fameur blog.

  • 因为在258年8月10日来临的流星雨恰好圣洛朗的殉教者牺牲发生在同一,所以英仙座流星雨也被称为“圣洛朗的眼泪”。

    La mort en martyr de Saint Laurent ayant coïncidé avec leur venue, le 10 août 258, on les appelle aussi «Les larmes de Saint-Laurent».

  • 呵呵,法语是不是成了交朋友专用了?这句话直译不方便,我翻译的是世界上最远的距离不是海之间的距离,而是我们心之间的.

    La distance la plus longue du monde n'est pas celle entre le ciel et la mer, elle est celle de notre coeurs.

  • 据研究表明,适量饮酒,一少于一杯酒心血管疾病所引起的死亡的减少有关。

    Boire un peu d'alcool, à savoir moins d'un verre par jour, semble être associé à un taux moindre de décès d? à des problèmes cardiovasculaires, selon l'étude.

  • 据研究表明,适量饮酒,一少于一杯酒心血管疾病所引起的死亡的减少有关。

    Boire un peu d'alcool, à savoir moins d'un verre par jour, semble être associé à un taux moindre de décès dû à des problèmes cardiovasculaires, selon l'étude.

  • 这旋即遭来了十万将,然而,不但没有驯服,反而获得更多的神力——钢筋铁骨火眼金睛。

    Comme pour lui donner raison, il doit ensuite faire face à des armées supérieures qui lui confèrent encore plus de forces divines – une ossature d’acier et « des yeux enflammés et des pupilles d'or ».

  • 夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。

    Il vit avec ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.

  • 除此之外,外星球地球间的一次来回需要450左右的时间。

    De plus, un aller-retour extraterrestre prendrait environ 450 jours.

  • 有一,船长接到通知,他前妻所生的儿子因在超市劫持人质被枪毙了。

    Il revient enquêter sur la mort de son fils, tué par la police à l’issue d’une prise d’otage dans un supermarché.

  • 小男孩对人类社会一无所知,在荒无人烟的丛林中长大,只有经常出没森林的鬼魂他作伴。直到有一,他不得不来到最近的村庄,认识了小女孩曼侬。。。

    Ignorant tout de la société des hommes, le garçon grandit en sauvage, avec pour seuls compagnons les fantômes placides qui hantent la forêt.

  • 米饭、蔬菜沙拉或是烤面包一起享用,作为清淡独特的前菜、一顿早午餐,或是阳光明媚的星期早餐,这道菜都是理想的选择。

    à déguster avec du riz, de la salade verte ou du pain grillé, ce plat est idéal pour une entrée légère et originale, un brunch voire même un petit-déjeuner par un dimanche ensoleillé!

  • 第二5点钟,我们这位冰岛农民告别;叔叔费了很大的劲儿说服他接受一笔适当的酬劳,接着汉斯示意我们动身。

    Le lendemain, à cinq heures, nous faisions nos adieux au paysan islandais; mon oncle eut beaucoup de peine à lui faire accepter une rémunération convenable, et Hans donna le signal du départ.

  • 这旋即遭来了十万将,然而,不但没有驯服,反而获得更多的神力——钢筋铁骨火眼金睛。

    confèrent encore plus de forces divines – une ossature d’acier et « des yeux enflammés et des pupilles d'or ».

  • Ivian热爱排球远足,在家中有12个兄弟姐妹。对她而言,人生中最美丽的一便是领圣体的那一

    Passionnée de volley-ball et de trekking, elle a 12 frères et soeurs et avoue que le plus beau jour de sa vie a été celui de sa communion.

  • 在这个新生派的琅勃拉邦,我们没有呆多久,就坐船二逆湄公河而上,去往老挝泰国相邻的边境小镇Houxai,准备从那里跨过湄公河返回泰国。

    Nous ne restons pas longtemps dans ce nouveau Luang Prabang. Nous voulons remonter le Mékong sur deux jours, rejoindre Hou Xai et traverser le Mékong à cet endroit pour retourner en Thaïlande.

  • 她两前就到了花莫罗家庭两周在巴黎举行。

    Elle est arrivée à Paris il y a deux jours pour passer deux semaines avec la famille Moreau.

  • 2016年包含2月29日,这多出的一是为了更好地划分四季的回归年配合。

    2016 comprend un 29 février un jour de plus dans l’année ayant pour but de s’aligner au mieux sur l’année tropique qui définit les saisons.

  • 星期平常不同的一,特别当大家还是孩子的时候。

    Le dimanche est un jour “pas comme les autres”, surtout quand on est enfant.

  • 据研究表明,适量饮酒,一少于一杯酒心血管疾病所引起的死亡的减少有关。

    Boire un peu d'alcool, à savoir moins d'un verre par jour, semble être associé à un taux moindre de décès dû à des problèmes cardiovasculaires, selon l'étude.

  • 据研究表明,适量饮酒,一少于一杯酒心血管疾病所引起的死亡的减少有关。

    Boire un peu d'alcool, à savoir moins d'un verre par jour, semble être associé à un taux moindre de décès dû à des problèmes cardiovasculaires, selon l'étude.

与天的网络释义

与天 【拼音】 yǔ tiān 【注音】ㄧㄩˇ ㄊㄧㄢ 【条目】与天(与天)

以上关于与天的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习与天的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论