后从法语怎么说

本文为您带来后从的法文翻译,包括后从用法语怎么说,后从用法文怎么写,后从的法语造句,后从的法语原声例...

本文为您带来后从的法文翻译,包括后从用法语怎么说后从用法文怎么写后从的法语造句后从的法语原声例句后从的相关法语短语等内容。

后从的法语翻译,后从的法语怎么说?

后从的法语网络释义

人们都说 尤利西斯的王后从他远走征战的 On dit que la femme d'Ulysse attend

从今以后应该 Il vaudra mieux désormais

后果从句 La proposition consécutive;proposition subordonnée de conséquence

而自从你走后,我只剩下 y desde que t ú te fuiste yo solo tengo…

从后面袭击某人 attaquer qn par derrière;attaquer qn par derrière... details

从今以后 Puisque nous sommes nes

从此以后 désormaisdepuis;depuis toujours,

先甜后苦。 从最称心的部分开始做起 manger son pain blanc le premier;manger r son pain blanc le premier

从后面 arrière

从背后扑击某人 tomber sur le râble de qn;tomber sur le râble de qn... details

后从的汉法大词典

后从的法语短语

后从的法文例句

  • 在2010年,他宾馆中出来,还有几周后从采访的办公室中出来,他都是这件不幸事件的受害者。

    En 2010, à la sortie d’un hôtel, ou quelques semaines après dans des bureaux où il se rendait pour une interview, Justin Bieber avait déjà été victime de cette mésaventure.

  • 水里出来,你马上穿上浴衣把身子弄干而不至于着凉。

    En sortant de l’eau, tu l’enfiles vite pour te sécher sans avoir froid.

  • 精养即在这一段时间内,牡蛎外海捞回,其最的成长过程是在一个受保护的环境,即称为牡蛎养殖场的地方结束的。

    L'affinage correspond à une période pendant laquelle l'huître est ramenée de pleine mer pour finir sa croissance dans un milieu protégé que l'on appelle une claire.

  • 10月10日,那是苏伊士出发的第二天。在甲板上,路路通又遇见在埃及码头上跟他谈过话的那位殷勤的朋友。这当然使他很高兴。…”

    Le lendemain dudépart de Suez, le 10 octobre, ce ne fut pas sans un certain plaisir qu'ilrencontra sur le pont l'obligeant personnage auquel il s'était adressé endébarquant en égypte.

  • 红衣军团在赢得2008年欧洲杯、2010年世界杯技术到整体的控制力上再次证明了他们是这项运动上的完美基准。

    Après ses succès à l'Euro 2008 et au Mondial 2010, la Roja a confirmé qu'elle restait la référence absolue en terme de jeu, de technique et de maîtrise collective.

  • 农场出来,这个年青人的努力没有白费。

    Après sa sortie de la Ferme, les efforts du jeune homme sont récompensés.

  • 杠上下来,他在前排观众的掌声中微笑着再度向众人致意,接着便走到布幕边站着,每走一步都要显示一下他那腿部的发达肌肉。

    Puis il sautait à terre, saluait de nouveau en souriant sous les applaudissements de l'orchestre, et allait se coller contre le décor, en montrant bien, à chaque pas, la musculature de sa jambe.

  • 当这个选项被选中,窗口标题栏会显示连接到现在的时间。这个功能很有用,所以您应该打开它

    Active la fonctionnalité de connexion automatique. Ceci ne s' applique qu' à la connexion en mode graphique de KDM. Réfléchissez bien avant de l' activer & ‧‧;!

  • 在美国的诉讼中解脱出来,多米尼克·斯特劳斯·卡恩将专心准备自他四个月前于纽约戏剧性被捕的首次采访。

    Délivré des charges qui pesaient contre lui aux Etats-Unis, Dominique Strauss-Kahn va se livrer à sa première interview depuis sa spectaculaire arrestation à New York, il y a quatre mois.

  • 到达娱乐场门口,他让德•马莱尔夫人在车内等他,自己先去窗口取票,免得让她看见票是免费赠送的。拿到票,他回到车旁接她,两人于是向他们躬身致意的检票员身旁走了进去。

    Il laissa d'abord Clotilde dans la voiture pour aller chercher le coupon afin qu'elle ne vît pas qu'on le lui offrait, puis il la vint prendre et ils entrèrent, salués par les contrôleurs.

  • 弗雷斯蒂埃夫人家告辞出来,走在大街上叫杜洛瓦决心已定,今而,他的名字便成了“杜·洛瓦”或“杜·洛瓦·德·康泰尔”了。

    Quand il se retrouva dans la rue, bien déterminé à s'appeler désormais du Roy, et même du Roy de Cantel, il lui sembla qu'il venait de prendre une importance nouvelle.

  • 孩子出生,父母亲可享有对孩子的双亲教育假,该假孩子1岁到3岁,不付工资,保留职务。

    Après la naissance d un enfant, le père ou la mère peut prendre un congéparental d éducation, de 1 anà3 ans, non payémais avec maintien de l emploi.

  • 在森林的一个晚上迷失者逃进了野兽的城堡,把野兽地牢里放出来了。

    S'étant perdu une nuit dans la fôret, ce dernier se réfugie au château de la Bête, qui la jette au cachot.

  • 客运码头的人行桥上看过去,下面是火车站。对面是抵达吉隆坡马来西亚的首站-槟榔屿。

    Vue d’une passerelle de la gare maritime, en dessous se trouve la gare ferroviaire. En face, l’île de Penang où nous avons commencé notre voyage après notre arrive à KL.

  • (大楼里的)垃圾道和……面对面;关于,对于……方面看餐车包括(名词前不变;名词要配合)……起(开始)关于……说真的,老实说法航新年祝你胃口好!

    Vide-ordures Vis-à-vis de Du point de… Wagon-restaurant Y compris? partir de? propos de? dire vrai, à vrai dire Air France Le Nouvel An Bon appétit!

  • 莫里斯牢房出来,只有一个顽念:为自己被杀害的妻子阿莱特报仇。

    Maurice Faugel sort de prison. Il n'a qu'une idée en tête, venger la mort de son épouse, Arlette.

  • 以卡介苗(BCG)与蒸馏水混合,给家兔和犬输精管向付睾尾部注射。

    Une injection intravasale de la suspension de BCG et de l'eau distillée a éte donnée aux lapins et aux chiens.

  • 他踩着凳子向上爬,在双手撑上两条屋梁,顺利进入了阁楼.在那里他弯下腰我手里接走灯笼以便我能爬上去.

    Il gravit l’escabeau et, après avoir pris appui de ses mains sur deux poutres, il se hissa dans le grenier.Là, s’aplatissant sur le ventre, il me débarrassa de la lampe pour que je puisse le suivre.

  • 黑驴臀,汪着一摊殷红的血,一条细弱纤巧的骡腿,驴的产道里直伸出来。

    Derrière la croupede l’animal s' étalait une flaque de sang vermeil, et une fine et chétive patte sortait tout droit du vagin.

  • 当这个选项被选中,窗口标题栏会显示连接到现在的时间。这个功能很有用,所以您应该打开它

    Si cette option est cochée, le titre de la fenêtre affiche le temps depuis l' établissement de la connexion. Cela est très utile, vous devriez donc la cocher

  • 目录图像1991年发现其方式在线,确认正式名称是原始空气约旦6(VI)体育蓝色。

    catalogue à partir d'images en 1991 retrouvée en ligne, qui a confirmé le nom officiel est original Air Jordan 6(VI) Sport Bleu.

  • 游泳池上岸感觉泳衣紧紧贴在身上。

    sortir de l'eau et sentir coller son maillot de bain.

  • 一天晚上回到住所,他推开门,发现地板上有一封信。他看了看邮戳,是戛纳寄来的。他随即打开,读了起来:

    Or, une nuit, comme il rentrait, il trouva une lettre glissée sous sa porte. Il regarda le timbre et il vit " Cannes ". L'ayant ouverte, il lut:

  • 用手将球放进球门线可以得5分,并获得一次用脚指定地点射门的机会,如果球两竖杆之间,横杆之上飞过,便可再得两分。

    Un but marqué à la main donne droit à 5 points et à une tentative supplémentaire de marquer au pied 2 points supplémentaire à partir d'une position fixe.

  • 他踩着凳子向上爬,在双手撑上两条屋梁,顺利进入了阁楼.在那里他弯下腰我手里接走灯笼以便我能爬上去.

    Il gravit l’escabeau et, après avoir pris appui de ses mains sur deux poutres, il se hissa dans le grenier.Là, s’

  • 只要我们在旅途劳顿,却被公路旁汽车游客旅社和城市旅馆拒之门外,我们就决不会满意。只要黑人的基本活动范围只限于狭小的黑人居住区到较大的黑人居住区,我们就决不会满意。

    " Nous ne pourrons être satisfaits tant qu'un Noir du Mississippi ne pourra pas voter et qu'un Noir de New York croira qu'il n'a aucune raison de voter.

  • 见证离开法国两个月,多媒体触屏,热衷者7岁到77岁。那么,诱惑?失望?入迷?IPAD的共同特性给我们下定论。

    Témoignages. Deux mois après sa sortie en France, la tablette tactile multiplie les adeptes de 7 à 77 ans. Alors, séduite? Frustrée? Addict? La communauté de l’iPad nous livre son verdict.

  • 烤箱中取出时,舒芙蕾通常是鼓起来的,但很快就会瘪下去,在烤箱中取出的20到30分钟,就完全扁了。

    à la sortie du four, un soufflé est généralement bien gonflé mais il se dégonfle très rapidement et s'[wf=aplatir]aplatit complètement après 20 ou 30 minutes hors du four.

  • 现在到5年,我要读1000本法语书。

    D’ici 5 ans,je vais lire 1000 livres français.

  • 见证离开法国两个月,多媒体触屏,热衷者7岁到77岁。那么,诱惑?失望?入迷?IPAD的共同特性给我们下定论。

    Témoignages. Deux mois après sa sortie en France, la tablette tactile multiplie les adeptes de 7 à 77 ans. Alors, séduite?

后从的网络释义

后从 hòu cóng ㄏㄡˋ ㄘㄨㄙˊ 后从 随从;扈从。 汉 王褒 《九怀·通路》:“腾蛇兮后从,飞駏兮步旁。” 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·德行》:“乃使 元方 将车, 季方 持杖后从。”《通典·职官十二》:“大 唐 六傅不必备,唯其人太子出则乘辂备仪以为后从。”

以上关于后从的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习后从的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论