惶惶法语怎么说

本文为您带来惶惶的法文翻译,包括惶惶用法语怎么说,惶惶用法文怎么写,惶惶的法语造句,惶惶的法语原声例...

本文为您带来惶惶的法文翻译,包括惶惶用法语怎么说惶惶用法文怎么写惶惶的法语造句惶惶的法语原声例句惶惶的相关法语短语等内容。

惶惶的法语翻译,惶惶的法语怎么说?

inquiet et effrayé

soucieux

惶惶的法语网络释义

惶惶如丧家之犬 fuir pêle-mêle;être affolé comme un chien erran

惶惶不安地 anxieusement

为这惶惶的心 Pour l'indécis

惶惶的汉法大词典

inquiet et effrayé

惶惶的法语短语

惶惶的法文例句

  • 人员裁减搞得大家人心惶惶

    personnel a fait du peur.

  • 他自己也不知道为什么这一句话就会使他惶惶不安起来。

    Ce qualificatif l'inquiéta, sans qu'il sût trop pourquoi.

  • 静如潭水的日子,掩不住一路狂奔惶惶然的内心,寻乡的路,永远在心灵深处。

    galopant et anxieux. Il est au fond de mon coeur, le chemin de la quête du pays natal.

  • 静如潭水的日子,掩不住一路狂奔惶惶然的内心,寻乡的路,永远在心灵深处。

    dissimuler mon coeur galopant et anxieux. Il est au fond de mon coeur, le chemin de la quête du pays natal.

  • 静如潭水的日子,掩不住一路狂奔惶惶然的内心,寻乡的路,永远在心灵深处。

    paisible, comme des eaux dormantes, ne peut pas dissimuler mon coeur galopant et anxieux. Il est au fond de mon coeur, le chemin de la quête du pays natal.

  • 是什么原因让他精神失常,是什么变故让他在另一个世界,一个充满了鬼魅、一个充斥着无法摆脱恶梦的世界中惶惶不安?

    Qu'est-ce qui « dérègle » un homme, quel événement peut soudainement le faire basculer dans un autre monde, un monde peuplé de fantômes, de souvenirs prégnants dont il ne parvient plus à se défaire?

  • 是什么原因让他精神失常,是什么变故让他在另一个世界,一个充满了鬼魅、一个充斥着无法摆脱恶梦的世界中惶惶不安?

    dérègle » un homme, quel événement peut soudainement le faire basculer dans un autre monde, un monde peuplé de fantômes, de souvenirs prégnants dont il ne parvient plus à se défaire?

  • 是什么原因让他精神失常,是什么变故让他在另一个世界,一个充满了鬼魅、一个充斥着无法摆脱恶梦的世界中惶惶不安?

    basculer dans un autre monde, un monde peuplé de fantômes, de souvenirs prégnants dont il ne parvient plus à se défaire?

  • 不过,在她到来之前,他心里仍有点惶惶不安。她终于来了,神色相当安详,只是有点冷漠和傲慢。杜·洛瓦立刻摆出一副低三下四的样子,言语谨慎,处处顺从。

    Il attendit cependant son entrée avec un peu d'inquiétude. Elle parut, très calme, un peu froide, un peu hautaine. Il se fit très humble, très discret et soumis.

  • 不过,在她到来之前,他心里仍有点惶惶不安。她终于来了,神色相当安详,只是有点冷漠和傲慢。杜·洛瓦立刻摆出一副低三下四的样子,言语谨慎,处处顺从。

    Il attendit cependant son entrée avec un peu d'inquiétude. Elle parut, très calme, un peu froide, un peu hautaine. Il se fit très humble, très discret et soumis.

惶惶的网络释义

以上关于惶惶的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习惶惶的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论