本文为您带来予以的法文翻译,包括予以用法语怎么说,予以用法文怎么写,予以的法语造句,予以的法语原声例句,予以的相关法语短语等内容。
予以的法语翻译,予以的法语怎么说?
予以的法语网络释义
狠狠地予以反驳 assener une répliqueasséner une réplique
予以批评 critiquer q;faire la critique de qch
予以考虑 prise en considération
予以申斥 donner un suif
予以满足 exaucement
请予以刊登。 Prière d'insérer. yuanfr.com
予以考虑, 予注意: prendre en considération
予以考虑,给予注意: prendre en considération
时间予以了他们翅膀 et le ciel a mis ses ailes
予以考虑, 给予注意: prendre en considération
予以的汉法大词典
予以的法语短语
予以的法文例句
我们请求您对我们的决定予以理解。
Nous vous prions d'accorder votre compréhension à notre décision.
评论界对他的书予以好评。
critique a bien accueilli son livre.
符合本法规定的,予以登记,发给结婚证。
Rencontre avec les dispositions de la présente loi sera enregistrée, a délivré le certificat de mariage.
这个请求将予以考虑。
On prendra cette demande en considération.
如贵公司接受我方报价,请用电话予以确认。
2.Si vous acceptez notre cotation, veillez nous confirmer par tél.
拉康简短地予以切断:“请跟我讲讲您的名字。”
Lacan coupe court.- Parlez-moi de votre nom.
世界各国领导人也同样对此次连环袭击予以谴责。
De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.
他斗胆希望人类的正义要坚决予以惩罚而不能手软。
Il osait espérer que la justice des hommes punirait sans faiblesse.
接受国家援助的企业老板之薪水收入将按法令予以限制。
Les rémunérations des patrons des entreprises aidées par l'État vont être encadrées par décret.
大赛组委会对于所有递交稿件不予以退回,参赛者请自留底稿;
5. Il n’y a pas de limite de quantitéde travaux à soumettre par les participants, mais un formulaired’enregistrement est requis pour chaque travail présenté.
然而,就在前不久,一名被该法官援引言语的证人却对原先证词予以否认。
Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.
校长先生我谨请您对我所提的如下要求予以关注,我学习法语将近三年了。
Monsieur le president j’ai l’honneure solliciter votre attention sur la demande qui suit: j’étuie le français epuis bientôt trois ans;
它能够持续的分析心律,探测异常心律,并能在患者无感觉情况下通过电刺激予以治疗。
permanence le rythme cardiaque, de détecter des rythmes anormaux et de les traiter par une stimulation non ressentie.
它能够持续的分析心律,探测异常心律,并能在患者无感觉情况下通过电刺激予以治疗。
détecter des rythmes anormaux et de les traiter par une stimulation non ressentie.
防火间隔的尺度应根据建筑的重要性和保温材料的焚烧机能断定并在标准中予以明确划定。
Les incendies du nombre et de l’espacement des naissances et à l’importance de la construction des calorifuge conclut à l’infection par le virus de l’immunodéficience humaine et clairement délimitée.
这种人员一旦撤换,无工程师的批准不得重新在现场工作。任何被如此撤掉的人员应予以替换。
Toute personne ainsi exclue des travaux doit être remplacée dans les plus brefs délais.
此外,某一动物亲近另一同类动物时所体验的那种愉悦感,也会很快促使人们予以模仿而交往。
D'ailleurs ils y seraient portés par le plaisir qu'un animal sent à l'approche d'un animal de son espèce.
最好提前声明,而不是事后惩罚:如果对于手机的限制,您能够在有人犯规之前清楚地予以说明并给出理由,那么这样的限制将会更好地被接受。
Mieux vaut prévenir que punir: la limitation sera d′autant mieux accueillie si elle est formulée clairement et argumentée avant les premiers dérapages.
既然检察官如此表态,被告的辩护律师自然要随之而起,干脆要求宣布维兰无罪,应予以释放。旁听席上的观众对被告怀有好感,也鼓掌表示赞同。
à la suite du procureur, les avocats de la défense n'ont plus qu'à réclamer l'acquittement pur et simple, aux applaudissements du public, très favorable à l'accusé...
但除以下方面外并未就如何回收费用形成共识:所有直接费用应直接计入各个项目,所有可变间接费用应该回收,并“在可能的情况下”作为项目预算的费用部分予以回收。
sur les projets, et que tous les coûts indirects variables devraient être recouvrés, « si possible », en tant que rubrique de dépense du budget du projet
但除以下方面外并未就如何回收费用形成共识:所有直接费用应直接计入各个项目,所有可变间接费用应该回收,并“在可能的情况下”作为项目预算的费用部分予以回收。
sur les projets, et que tous les coûts indirects variables devraient être recouvrés, « si possible », en tant que rubrique de dépense du budget du projet
予以的网络释义
予以 予以是一个汉语词语,读音为yǔ yǐ,意思是给以。出自于林则徐《请定乡试同考官校阅章程并预防士子剿袭诸弊折》:“如首场文艺非有大庛,仅点数行而止者,据实参奏,予以处分。”
以上关于予以的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习予以的法语有帮助。
评论