在行法语怎么说

本文为您带来在行的法文翻译,包括在行用法语怎么说,在行用法文怎么写,在行的法语造句,在行的法语原声例...

本文为您带来在行的法文翻译,包括在行用法语怎么说在行用法文怎么写在行的法语造句在行的法语原声例句在行的相关法语短语等内容。

在行的法语翻译,在行的法语怎么说?

être du métier

s'y connaître

connaisseur

expert

在行的法语网络释义

权力在阳光下运行 pouvoir fonctionner en toute transparence

让权力在阳光下运行 Faire fonctionner le pouvoir en toute transparence

跟在行列后面 suivre une procession

正在进行时 Présent progressif;Passé simple;Présent progre if

在银行 A la banque;Alabanque

电脑这东西,我不大在行的 l'informatique, ça, c'est pas trop mon truc

把手提箱寄放在行李寄存处 mettre sa valise à la consigne

我希望你在荒漠里行走 je voudrais te dessiner dans un désert

在太行山上 Sur le Mont Taihang》

在行的汉法大词典

être du métier

在行的法语短语

在行的法文例句

  • 把您的手提箱放在行李寄存处。

    Déposez votre valise à la consigne.

  • 请把行李袋放在行李架上。

    Voulez-vous mettre votre sac de voyage dans le filet?

  • 在行动前要考虑安全余地。

    marge de sécurité avant de passer à l'action.

  • 在行列中,他们走在后面。

    * Dans le cortège, ils marchent après.

  • 在行动前要考虑安全余地。

    penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.

  • 在行动前要考虑安全余地。

    devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.

  • 在行进前,将军把战士们分成了几个小组。

    El general dividió a los soldados en varios grupos antes de que se pusieran en camino.

  • 它们的“存在”,仅仅是在行政意义上的。

    Ils existent donc toujours administrativement.

  • "不用!不用!这事我在行,"老箍桶匠回答说。

    Non! non! ca me connait, repondit l'ancien tonnelier.

  • 她们挎着包,选择傍晚时间在行人众多的街区行走。

    Elles portent un sac et marchent notamment en fin de l’après-midi dans les quartiers très passants.

  • 如果你对拼写或语法不在行,将稿件交给你的朋友或同事去校对。

    Si l’orthographe et la grammaire ne sont pas vos points forts, confiez le communiqué à un ami ou un collègue.

  • 在行政官署机构里的成员中,要使他们的出身和经历多样化...

    diversifier les origines et l'expérience professionnelle des membres du corps préfectoral.

  • 旧谷仓在行吟歌手的手风琴旋律中迎接着另一个时代的游客和洗衣妇。

    La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.

  • 但是他的呼吁并没有得到人们的关注,几乎没有人在行动日响应他的号召。

    Mais l'appel n'avait pas vraiment été entendu et les foules ne s'étaient guère déplacées ce jour-là.

  • 行匹配处理可能失败。请检查这个命令:%‧现在行匹配处理命令会被禁用。

    a probablement échoué. Vérifiez cette commande & ‧‧;: %‧ La commande de prétraitement de mise en correspondance de lignes sera désactivée dorénavant

  • 行匹配处理可能失败。请检查这个命令:%‧现在行匹配处理命令会被禁用。

    Le prétraitement de correspondance de lignes a probablement échoué. Vérifiez cette commande & ‧‧;: %‧ La commande de prétraitement de mise en correspondance de lignes sera désactivée dorénavant

  • 任务是神圣的,你必须执行到底。而且,在行动中,如果必要的话,付出你的生命

    La mission est sacrée, tu l'exécutes jusqu'au bout et si besoin, en opérations, au péril de ta vie.

  • 承接各种类型的机械配件的制造工作,在行业内声誉良好,希望有志者前来洽谈。

    D'entreprendre divers types de machines de fabrication, d'une bonne réputation dans l'industrie, où il y aurait à venir à négocier.

  • 6.任务是神圣的,你必须执行到底。而且,在行动中,如果必要的话,付出你的生命。

    6 - La mission est sacrée, tu l’exécutes jusqu’au bout, à tout prix.

  • 人的生命诚然是无价之宝,但是我们依然在行动,似乎某些东西在价值上超越了人的生命。

    Si la vie humaine n’a pas de prix, nous agissons toujours comme si quelque chose dépassait,en valeur, la vie humaine.

  • 但是一艘因为要避开这台巴士而开得快了点的小艇把桥撞塌了,桥上刚好有一辆火车在行走。

    péniche, qui arrivait un peu vite à cause de l'autobus abîma un pont sur lequel passait un train.

  • 我们看到一个小孩子将要跑到一辆正在行驶的汽车下面,最好的方法就是尽我们的全力去喊叫。

    Qui voit un enfant courir sous une voiture qui passe a bien raison de crier aussi fort qu’il peut.

  • 在核对笔迹方面他并不在行,但下的结论却是斩钉截铁的:没有什么可疑的,两个笔迹出于同一人之手。

    Cela ne l'empêche pas d'être formel: il n'y a aucun doute, c'est la même écriture.

  • 这之后,话题又转到了一场决斗上。现在是雅克•里瓦尔说话了。这是他的专长,谈论这种事谁也没有他在行

    Puis il fut question d'un duel, et Jacques Rival prit la parole. Cela lui appartenait: personne autre ne pouvait traiter cette affaire.

  • 据悉,持械者在旅馆的厨房劫持著三个孩童,在行劫中只劫掠夺得到250Bolivares.然后逃离现场.

    Se conocio que el sujeto secuestro a tres pequenos en la cocina del hotel y se dio a la fuga con 250 Bolivares en el bolsillo.

  • 其中一组步行超过一公里,并且这个活动只被看作是一个体育锻炼,而另一组在行走时测试一个新的MP3播放器。

    L'un des deux devait marcher plus d'un kilomètre et cette activité devait être perçue comme un exercice physique, tandis que l'autre groupe devait tester un nouveau lecteur MP3 en marchant.

  • 该品牌主要致力于赋予陶瓷新的视觉感,创造出新颖的方法对陶瓷进行加工。这一全新理念使其在行业中标新立异。

    Esta marca dedica su esfuerzo principal a crear nuevas formas de ver y desarrollar la cerámica.Su espíritu innovador es su factor de mayor distinción.

  • 去里昂的火车由哪个站台开出由里尔来的火车停在哪个站台您想找一个靠窗的位子,现在就上车吧!请把行李袋放在行李架上。

    A quel quai part le train de Lyon Sur quel quai arrive le train venant de Lille Montez en wagong puisque vous désirez trouver un coin fenêtre.

  • 去里昂的火车由哪个站台开出由里尔来的火车停在哪个站台您想找一个靠窗的位子,现在就上车吧!请把行李袋放在行李架上。

    A quel quai part le train de Lyon Sur quel quai arrive le train venant de Lille Montez en wagong puisque vous désirez trouver un coin fenêtre.

在行的网络释义

在行 "在行"是个多义词,它可以指在行(汉语词语),在行(果壳产品)。

以上关于在行的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习在行的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论