本文为您带来中样的法文翻译,包括中样用法语怎么说,中样用法文怎么写,中样的法语造句,中样的法语原声例句,中样的相关法语短语等内容。
中样的法语翻译,中样的法语怎么说?
中样的法语网络释义
线粒体脑肌病伴高乳酸血症和卒中样发作 MELAS
卒中样发作综合征 MELAS
乳酸血症和卒中样发作 MELAS
线粒体脑肌病伴乳酸血症和卒中样发作 MELAS
在我眼中都一样, Il y a en moi toujours l’autre
线粒体脑肌病伴乳酸酸中毒和卒中样发作 MELAS
但英语不会像中文那样难懂 Mais l'Anglais ne serait pas du chinois
别样的中国 Une autre Chine
在我眼中都一样 Il y a en moi toujours l’autre;Il y a qu moins toujours l’autre;Il y a au moins toujours l’autre;Il y a en moi toujours l'autre
事情就像预料中那样。 ça n'a pas loupé;a n'a pas loupé;ça n"a pas loupé
中样的汉法大词典
中样的法语短语
中样的法文例句
那些我们放入我们咖啡或者酸奶中的糖粒,就好像我们在,尤其是苏打汽水里面,发现的果葡糖浆一样。
Les grains de sucre que nous mettons dans notre café ou nos yaourts comme le sirop de glucose-fructose, qu'on trouve notamment dans les sodas.
同去年一样,所谓的“预提名”即是在每个奖项中预选出六位歌手,而NRJ与TF1会让网民投票选择出正式提名名单。
Comme l'an dernier, NRJ et TF1 proposent aux internautes de voter pour choisir les nominés dans chaque catégorie parmi une liste de six artistes dits "pré-nominés".
他感到自己非常不幸。他的那朵花曾对他说她是整个宇宙中独一无二的一种花。可是,仅在这一座花园里就有五千朵完全一样的这种花朵!
Et il se sentit très malheureux. Sa fleur lui avait raconté qu'elle était seule de son espèce dans l'univers. Et voici qu'il en était cinq mille, toutes semblables, dans un seul jardin!
对他来说,圣女贞德,如同戴高乐将军,让·穆兰还是艾梅·塞泽尔一样,在(法国人的)“集体记忆”中占有一席之地。
Pour lui, Jeanne d’Arc a sa place dans la "mémoire collective", aux côtés du général de Gaulle, de Jean Moulin ou encore d’Aimé Césaire.
在迄今为止发现的374颗行星中,不是气态星就是像木星或土星一样的巨大星球,不适合居住。
La plupart des 374 exoplanètes repérées à ce jour par les astronomes sont de gigantesques boules de gaz inhabitables, comparables à Jupiter ou Saturne.
如果我再多看你一眼…我就?会像敲中??锣一?样的敲你的猴?头!
Et si je te croise de nouveau... je me sers de ta tête comme d' un gong!
此外还存在一些固定搭配表达,在言语中的作用和词是一样的。
Par ailleurs, il existe des expressions figées qui présentent les mêmes caractéristiques que les mots d'une partie du discours.
对我们中的很多人来说这是关键一步,可以说就像出门要穿衣服一样:这是一种必须做的事。
Geste essentiel pour nombreuses d’entre nous, on peut considérer que c’est un peu comme se vêtir avant de sortir: une obligation.
如同艾玛在《哈利波特》中饰演的角色一样,她在生活中同样也是一名聪明好学的高材生。
A la scène comme dans la vie, l'héroïne d'« Harry Potter » est une étudiante studieuse et intelligente.
生活中,我喜欢两样东西:玫瑰和你。喜欢玫瑰只─阵子,爱你却─辈子。
Dans la vie j'aime deux choses, la rose et toi. La rose pour un moment et toi pour la vie.
你在他那里生活的怎么样?我印象中你好像是有一个法国的女朋友啊,呵呵。
Tu t'habitues bien à ta nouvelle vie? j'ai l'impression que oui si tu as déjà une petite amie française hehe.
安息在遗忘中,像涛浪中的鲨鱼一样。
Et dormir dans l'oubli comme une requin dans l'onde.
包拯传奇系列的第一册里包拯像十一世纪的埃利奥特纳斯(电影《义胆雄心》里的英雄警员)一样与奸臣小人斗争,这本书也在最近的昂古莱姆节中崭露头角。
Le premier volume des aventures du juge Bao, sorte d\'Eliot Ness du XIe siècle qui se bat contre les spéculateurs, a ainsi fait l\'événement au dernier Festival d\'Angoulême.
几年之后也许你会变的不一样了:比如你的性格,你的身体,而现在的你一直都处变化中.
AprEs quelques annEes tu seras diffErente: ta personnalitE, ton corps, tu es maintenant en transition.
他们也许以为这个地窖能够保护他们躲避火山灰的危害,但是和城市中其余的数千名居民一样,他们在此遇难。
Ils pensaient que cette cave les abriterait des cendres volcaniques, mais ils y périrent, comme des milliers d’autres personnes.
在大城市与小城市中,商店的营业时间一样吗?
Les horaires d'ouverture des magasins sont-ils les mêmes dans les grandes et les petites villes?
肉丸三明治怎么?样?中杯的可??还有你的????码
Je voudrais un sandwich aux boulettes de viande... un Coca, et ton numéro de téléphone!
有趣的是,在这些表述中,很多与汉语中是一样的。我们用相同的动物形容相同的特点。当然,两种语言中也有截然不同的地方。
Ce qui est amusant, c’est que parmi ces expressions, il y en a qui sont trčs semblables en chinois: on utilise le męme animal pour désigner le męme caractčre.
正如他创造的人物唐敖一样,他放弃了自己的官职和医学学业,全身心投入到了艺术创作中。
A l’image de son personnage Tang Ao, il a abandonné sa carrière officielle et ses études de médecine pour se consacrer à son art.
(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,在天鹅徒劳(无用)的流放中.
Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.
法国在外国人的印象中很不错,可是法国人在外国人的眼中……却不怎么样!
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins!
这些都由这个文件对话框指定,但是其它操作都和KDE中其它有关书签的操作一样。
Ces signets sont spécifiques à la boîte de dialogue des fichiers, mais sinon, ils fonctionnent comme les signets dans l' ensemble de KDE.
在其眼镜制作中,对材料的挑选及产品的工艺要求,如同对珠宝和手表一样严谨。
Au cours de la fabrication des lunettes, la sélection des matières et les normes technologiques sont aussi strictes que celles des bijoux et des montres.
然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。
Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.
在你创作过程中,会遇到一些比较长的时刻,像4个小时你都是置身时间之外一样。而赛马是一种特别激烈并且短的过程,这种感觉很特别,真的很特别。
Pendant vous composez, vous avez aussi ces moments qui sont un peu long. 4heures sont passés comme ça sens vous vous étiez en dehors du temps.
在你创作过程中,会遇到一些比较长的时刻,像4个小时你都是置身时间之外一样。而赛马是一种特别激烈并且短的过程,这种感觉很特别,真的很特别。
Pendant vous composez, vous avez aussi ces moments qui sont un peu long. 4heures sont passés comme ça sens vous vous étiez en dehors du temps.
中样的网络释义
中样 中样,汉语词语,读音zhōnɡ yànɡ,指中等。
以上关于中样的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习中样的法语有帮助。
评论