分配法语怎么说

本文为您带来分配的法文翻译,包括分配用法语怎么说,分配用法文怎么写,分配的法语造句,分配的法语原声例...

本文为您带来分配的法文翻译,包括分配用法语怎么说分配用法文怎么写分配的法语造句分配的法语原声例句分配的相关法语短语等内容。

分配的法语翻译,分配的法语怎么说?

distribuer

partager

répartir

assigner

affecter

分配的法语网络释义

分配制度 des systèmes de distribution de la richesse

收入分配 la répartition du revenu

收入分配制度 le système de répartition des revenus

按劳分配原则 la répartition selon le travail

再分配调节机制 les mécanismes de redistribution

调整收入分配格局 ajuster la répartition des revenus

收入分配制度配套改革 la réforme d’accompagnement du système de répartition des revenus

以增加知识价值为导向的分配政策 des mesures de répartition favorables à la valorisation du savoir

社会主义基本经济制度和分配制度 le régime économique et le système de distribution de base du socialisme

分配的汉法大词典

distribuer

分配的法语短语

assign, distribute, allocate, divide

这组词都有“分配,分发”的意思,其区别是:

assign 指按照某种原则进行的硬性分配,也不一定是很公平的。

distribute 通常指以整体或定量分为若干份来分配。

allocate 主要指金钱、财产、权力或领土等的分配,着重分配的比例和专门用途。

divide 普通用词,侧重将某物分成若干份分配给他人,当某物一分为二时,含平均分配之意。

分配的法文例句

  • 我的爱,我的爱,你唯一的分配

    Mon amour, mon amour, que vous avez la seule distribution.

  • 他把一项任务分配给几个工人。

    divise une tâche entre plusieurs ouvriers.

  • 最后我被总经理分配到了客户关系部。

    Enfin, j'ai été affecté au directeur général de la relation client.

  • 最后我被总经理分配到了客户关系部。

    affecté au directeur général de la relation client.

  • 它平均分配可用的处理时间给所有的进程。

    : c' est l' ordonnancement habituel, en temps partagé.

  • 是包括生产,消费和分配在内的一个整体。

    c'est l'ensemble des fais qui comcernant,la production la consommation la distribution.

  • 企业分配给劳动者,企业拥有者和供应商酬劳。

    Elle distribue des revenus aux travailleurs, aux proprétaires et aux fournisseurs.

  • 本发明实施例提供一种多载波分配方法及节点。

    (FR)Les modes de réalisation de la présente invention concernent un procédé et un nœud d'attribution de multiples sous-porteuses.

  • 企业分配给劳动者,企业拥有者和供应商酬劳。

    distribue des revenus aux travailleurs, aux proprétaires et aux fournisseurs.

  • 法兰西学术院的津贴分配遵循着一些比较复杂的条款。

    La répartition de l’indemnité académique obéit à des modalités assez compliquées.

  • 本发明涉及一种分配定时器时间的方法、网关及系统。

    (FR)La présente invention se rapporte à un procédé, à une passerelle et à un système adaptés pour assigner du temps d'un temporisateur.

  • 根据非频繁传输特性信息分配定时器时间(102)。

    et à assigner du temps pour un temporisateur sur la base des informations relatives à une caractéristique de transmission occasionnelle(102).

  • 内存分配失败。您应该马上关闭该程序,以防数据丢失。

    Problème d' allocation mémoire & ‧‧;! Vous devriez arrêter le programme maintenant pour éviter de perdre des données

  • 为不同地址编号的小区分配唯一的边缘带宽资源块集合。

    et allouer des jeux uniques de blocs de ressource de largeur de bande de bord aux cellules ayant des numéros d'adresse différents.

  • 人力资源与开发:讲述如何合理分配人力,开发人员能力。

    affectation des ressources humaines, du développement des capacités humaines.

  • 柴油销售的分配利润却相对稳定,保持在每升7欧分左右。

    La marge de distribution sur le diesel est elle restée stable, à environ 7 centimes par litre.

  • 如何恰如其分地用好您的草稿和笔记,以及分配给您的时间?

    Comment utiliser à bon escient vos brouillons et vos prises de notes, de même que le temps qui vous est imparti?

  • 警告:在系统分区和其后的第一个分区之间存在未分配空间。

    Avertissement: Il existe un espace non alloué entre la partition système et la première partition après celle-ci.

  • 如何恰如其分地用好您的草稿和笔记,以及分配给您的时间?

    brouillons et vos prises de notes, de même que le temps qui vous est imparti?

  • 另对电厂辅助设备煤粉分配器的生产设计也有二十几年的历史。

    auxiliaire de production du charbon, la conception est également de 20 ans d'histoire.

  • 根据系统带宽确定多端口频域资源位置分配信息的总比特位数;

    déterminer le nombre de bits totaux d'informations d'attribution d'emplacement de ressource dans le domaine fréquentiel multiport conformément à la largeur de bande du système;

  • 5、人力资源与开发:讲述如何合理分配人力,开发人员能力。

    5, et le développement des ressources humaines sur la façon raisonnable affectation des ressources humaines, du développement des capacités humaines.

  • 钢琴,音乐,文学,娱乐,我可以自己安排,分配自己每天的工作。

    divertissement, je pouvais arranger moi même les travails de chaques jours.

  • )职业原因:来自环境、时间的分配、远距离的压力有很大的影响。

    Profession: les contraintes d'environnement, de disponibilité horaire ou d'éloignement sont trop fortes( agriculteurs, marins, infirmiers, assistantes sociales...

  • 这么说,对于这种正式的背景任务分配是很难的(初始训练或连续)。。

    Autant dire que cette répartition des tâches est difficile en contexte formel(formation initiale ou continue).

  • 根据所述距离选择载波,分配给所述终端,以便所述终端建立无线业务信道。

    et sélectionner une porteuse en fonction de la distance, et attribuer la porteuse au terminal, de manière à ce que le terminal établisse un canal de service sans fil.

  • 我和我的同志保证你得到四分之一的宝藏,我们四个人将会平均分配这些财富。

    Alors Mon camarade et moi te jurerons que tu auras un quart du trésor, lequel sera divisé également entre nous quatre.

  • 节点包括:获得模块(701)、分配模块(702)和更新模块(703)。

    Le nœud comprend: un module d'obtention(701), un module d'attribution(702) et un module de mise à jour(703).

  • 它还会被用来配备机动分配系统:它们将不是由机车拉动,而是由发动机发挥作用。

    Il est lui aussi équipé du système de motorisation réparti:ce ne sont pas les locomotives qui tirent les wagons, ceux-ci sontmoteurs.

  • 它还会被用来配备机动分配系统:它们将不是由机车拉动,而是由发动机发挥作用。

    Il est lui aussi quip du systme de motorisation rparti: ce ne sont pas les locomotives qui tirent les wagons, ceux-ci sont moteurs.

分配的网络释义

partage de

... 分配 = attributions de 分配 = partage de 分配 = répartition de ...

répartition de

... 分配 = partage de 分配 = répartition de 分配地段 = attribution de ...

attribution de

... 分配 = assignent 分配 = attribution de 分配 = attributions de ...

assigne

... 分钟 = minutes de 分配 = assigne 分配 = assignent ...

分配 "分配"是个多义词,它可以指分配(汉语词语),分配(经济学术语)。

以上关于分配的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习分配的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论