光照法语怎么说

本文为您带来光照的法文翻译,包括光照用法语怎么说,光照用法文怎么写,光照的法语造句,光照的法语原声例...

本文为您带来光照的法文翻译,包括光照用法语怎么说光照用法文怎么写光照的法语造句光照的法语原声例句光照的相关法语短语等内容。

光照的法语翻译,光照的法语怎么说?

éclairer

illuminer

光照的法语网络释义

阳光照耀 le soleil luit;ensoleillement

使阳光照耀 ensoleiller

光照量 les précipitations et l'humidité;la stabilité des couches d'air

无光照相纸 papier matpapier mate

光照强度 Intensité de lumière

阳光照射 Je me suis épanouie

日光照相的 héliographique

快速嚗光照片 instantané

光照的汉法大词典

éclairer

光照的法语短语

光照的法文例句

  • 但愿自由之光照亮白昼,照亮黑夜。

    Qu'elle brille et qu'elle brille jour et nuit, cette lumière de liberté!

  • 在阳光照射下,水变成蒸气。

    Sous le soleil, l'eau se change en vapeur.

  • 光照亮了我心。

    La flamme éclaire mon cœur.

  • 光照亮了我心。

    éclaire mon cœur.

  • 光照进房间。

    Le soleil donne dans la pièce.

  • 一道阳光照在一堆还在跳动的鱼身上,鱼身闪闪发光。

    Un rayon de soleil faisait briller le tas de poissons qui s’agitaient encore.

  • 天气很好。蔚蓝的天阳光照耀。没有风,我们想去摘花。

    Il fait très beau. Le ciel est bleu, il fait du soleil. Il n’y a pas de vent. Nous avons envie d’aller cueillir des fleurs.

  • 昌黎地处北纬38º,系典型海洋性气候,光照时间长。

    latitude 38 º, le ministère de la typique du climat océanique, de la lumière une longue période.

  • 电灯光照得岩壁上的页岩、石灰岩和古老的红砂岩闪闪发亮。

    La lumière électrique faisait splendidement étinceler les schistes, le calcaire et les vieux grès rouges des parois;

  • 夜晚,一座小花园中,一片池塘正在休憩,月光照得池水波光粼粼

    La nuit, dans un petit jardin, un étang se repose, son eau miroite au clair de la lune

  • 青岛夏令营!_青岛夏令营!图片_安徽池州风光照片_山水旅游黄页

    La recherche de photos devient beaucoup plus facile. Toutes les images, photos, illustrations et caricatures que vous voulez dans un seul endroit!

  • ●东南部地中海气候:阳光充足(土伦每年有3000小时的光照时间)。

    ● Le climat méditerranéen au sud-est: grand ensoleillement(Toulon 3 000h/an).

  • 娜农打开大门,壁炉里的火光照到门洞上面,克吕旭叔侄总算看清客厅的门口。

    Nanon ouvrit la porte, et la lueur du foyer, qui se refletait sous la voute, permit aux trois Cruchot d'apercevoir l'entree de la salle.

  • 这条通道有很长时间才能走完,还有一些灯光照射在这些作品上,让你不时地停下来。

    Loin d'être chronologique ce parcours propose des coups de projecteurs sur des œuvres devant lesquelles on s'arrête spontanément.

  • 石油大厦——双子塔_石油大厦——双子塔图片_马来西亚吉隆坡风光照片_山水...

    La recherche de photos devient beaucoup plus facile. Toutes les images, photos, illustrations et caricatures que vous voulez dans un seul endroit!

  • 上官寿喜黑油油的小脸被一道阳光照耀得金光闪闪,两只漆黑的小眼睛闪烁着,宛若两粒炭火。

    Le petit visage sombre et luisant de Shangguan Shouxi se mit à briller d’un éclat doré éblouissant, tandis que ses petits yeux d’un noir de laque étincelaient tels deux charbons incandescents.

  • 隐者拿着知识的手杖,以及一盏他用罩袍挡住了一半的灯笼,这是为了不让灯光照得行人眼花;

    L'Hermite tient le bâton de la Connaissance ainsi qu'une lanterne qu'il dissimule à moitié avec le pan de son manteau, ceci afin de ne pas éblouir les passants;

  • 一道阳光照在一堆还在跳动的鱼身上,鱼身闪闪发光。他抑制不住了。尽管他极力忍住,眼睛里却充满了泪水。

    Un rayon de soleil faisait briller le tas de poissons qui s’agitaient encore. Et une défaillance l’envahit. Malgré ses efforts, ses yeux s’emplirent de larmes.

  • 因为在她脚下那昏暗的烛光照耀下,基督的相貌同漂亮朋友竟是如此相像,她现在所看到的简直不是这位神明,而是她的情夫。

    Il ressemblait tellement à Bel-Ami, à la clarté tremblante de cette seule lumière l'éclairant à peine et d'en bas, que ce n'était plus Dieu, c'était son amant qui la regardait.

  • 同时,应当适当控制照明的强度。如今,在这些灯泡的映照下,我们所承受的光照强度要比致晕阈值(使人感到眩晕的临界点)高出一千倍!

    Nous proposons aussi que les intensités d'éclairage des led soient limitées. Aujourd'hui, avec ces ampoules, on a des intensités d'éclairage 1.000 fois supérieures au seuil d'éblouissement!

  • 他们面前的空地形成了一个圆圈,若隐若现。眼望过去,那边的山谷被夜幕吞没,而路边的青草却还闪烁着绿光,好像还在被记忆中的阳光照映着。

    Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.

  • 我来自巴西的一个地区,那里非常冷:在阳光照射下,各种色彩都会附上一层灰色的面纱,这可是我会喜欢灰色的原因,还没有说巴黎那带有神奇灰色的天空。。。

    Je viens d’une région du Brésil où il fait très chaud: le soleil brûle les couleurs en leur donnant un voile gris par dessus; c’est peut-être pour cela que j’aime autant le gris;

  • 我来自巴西的一个地区,那里非常冷:在阳光照射下,各种色彩都会附上一层灰色的面纱,这可是我会喜欢灰色的原因,还没有说巴黎那带有神奇灰色的天空。。。

    Je viens d’une région du Brésil où il fait très chaud: le soleil brûle les couleurs en leur donnant un voile gris par dessus; c’est peut-être pour cela que j’aime autant le gris;

光照的网络释义

光照 "光照"是个多义词,它可以指光照(汉语词语),光照(专业术语)。

以上关于光照的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习光照的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论