本文为您带来事使的法文翻译,包括事使用法语怎么说,事使用法文怎么写,事使的法语造句,事使的法语原声例句,事使的相关法语短语等内容。
事使的法语翻译,事使的法语怎么说?
事使的法语网络释义
这件事使他破了产 Esto fue su ruina
为什么创造的故事被这样使用 A quoi servent ces histoires qu'on se crée;A quoi servent ces histoires qu’on se cree;A quoi servent ces histoires qu'on se cree;A quoi servent ces histoires qu\'on se crée
使某人理解某事, 使某人信服某事 enfoncer qch dans la tête (dans le crâne) de qn
使某事成功 faire réussir qch;faire réussir qch.
使往事再现 faire renaître le passé
使当事人谈妥 arranger les parties
使非军事化 démitariser;démitariser... details
使某事成为问题 remettre qch en question
使某事暂停 faire trêve à qch.
事使的汉法大词典
事使的法语短语
事使的法文例句
某女士打电话给法国民意所:“我常看报纸刊登的民意测验结果,但有一件事使我感到奇怪:为什么我从来没有被问到过?”
Je vois toujours des sondages, publiés par les journaux, mais une chose m'étonne: pourquoi n'ai-je jamais été interrogée?
现今的事早先就有了。将来的事早已也有了。并且神使已过的事重新再来。(或作并且神再寻回已过的事)
Ce qui a été, est maintenant; et ce qui doit être, a déjà été; et Dieu rappelle ce qui est passé.
女孩无精打采地看着情人说:“我们结婚后,我要和你分担你所有的忧愁,所有的痛苦和一切使你不能忍受的事。”
La fille regarde langoureusement son amoureux et lui dit: - Quand nous serons mariés, je veux partager avec toi tous tes soucis, toutes tes peines et tout ce qui t'accable.
为教会事工代祷,每星期的聚会,都欢迎弟兄姐妹踊跃参加。并求神加力给带领的,使我们的侍奉是合乎神的心意和保守。
Prions pour que les frères et s urs puissent participer aux réunions de l église. Aussi pour les leaders des groupes afin que les efforts de chacun plaisent à Dieu.
按说,没有比这再简单的事了。它是那么简单,以至使费克斯和路路通觉得自己的心跳动得简直要爆炸了。
Rien de plus simple en vérité. C'était même si simple, que Fix et Passepartout sentaient leur coeur battre à se briser.
亚比米勒召了亚伯拉罕来,对他说,你怎么向我这样行呢我在什么事上得罪了你,你竟使我和我国
Alors Abimélek se leva tt le matin et envoyé à tous ses serviteurs et leur a donné parole de ces choses, et ils sont remplis de crainte.
“这也是一种早已被人忘却了的事。”狐狸说,“它就是使某一天与其他日子不同,使某一时刻与其他时刻不同。”
C'est quelque chose trop oublié, dit le renard. C'est ce qui fait qu'un jour est différent des autres jours, une heure, des autres heures. Il y a un rite.
上帝说:“天下的水要聚在一处,使旱地露出来。”事就这样成了。
Et Dieu dit:---Je veux que les eaux d'au-dessous du ciel se rassemblent en un seul endroit afin que la terre ferme paraisse.Et ce fut ainsi.
这一举动使船长颇感奇怪,他觉得去冰岛是一件很简单的事,因为这是他的职业。
Ce brave homme fut un peu étonné d’une pareille étreinte. Il trouvait tout simple d’aller en Islande, puisque c’était son métier.
简而言之,思考万事万物与非物质性的真理。正是这一点,使人们能够有各种科学以及可证的知识。
en un mot, les choses et les vérités immatérielles. Et c’est ce qui nous rend susceptibles des sciences ou des connaissances démonstratives.
求神看顾我们事奉,使身心灵可以得到造就和满足。
Que Dieu veille sur les efforts de chacun, dans les quels nous puisons les satisfactions et le culte de l esprit.
您选择我,是我的荣幸.因我的包装使你成功.是我的荣耀.你的事就是我的事.让我们合作成功,合作愉快.
Parce que de mon emballage pour vous faire un succès.Est Ma gloire.Vous devez faire ce que je fais.Let's succès de la coopération, co-operative.
欧莱雅活力紧致修复霜使我的脸色光彩动人,让我的皮肤更紧致,皱纹也减少了...事实上,它能够同时干10件事...就像我们一整天能做很多事一样,难道不是吗?
Revitalift Total Repair 10 rend mon teint éclatant, me fait la peau plus ferme, atténue mes rides…En fait, il fait 10 choses à la fois… comme nous toutes durant la journée, non?
不管你?这四年?来做了什么事既使怀孕生了女儿都改?变不了事?实
Et rien de ce que tu auras pu faire au cours de ces années, y compris te faire mettre en cloque, ne saurait changer ça
不管你?这四年?来做了什么事既使怀孕生了女儿都改?变不了事?实
Et rien de ce que tu auras pu faire au cours de ces années, y compris te faire mettre en cloque, ne saurait changer ça
事使的网络释义
以上关于事使的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习事使的法语有帮助。
评论