不易法语怎么说

本文为您带来不易的法文翻译,包括不易用法语怎么说,不易用法文怎么写,不易的法语造句,不易的法语原声例...

本文为您带来不易的法文翻译,包括不易用法语怎么说不易用法文怎么写不易的法语造句不易的法语原声例句不易的相关法语短语等内容。

不易的法语翻译,不易的法语怎么说?

不易的法语网络释义

不易腐 rendre la corruption difficile

不易腐的保障机制 des mécanismes de garantie contre la corruption

来之不易 qui n'est pas venu tout seul;qu'on n'obtient pas facilement

不易断的线 fil incassable

不易燃 inflammable;ininflammable

不易察觉的差别 différences peu perceptibles

不易隐藏的东西 objet qui ne se dissimule pas facilement

不易表达的想法 idée qui ne se formule pas aisément

不易惊慌 imperturbable

不易破碎 incassable

不易的汉法大词典

不易的法语短语

不易的法文例句

  • 吸附力大、去污力强、易脱水、不滋生细菌、不易腐烂。

    reproduire les bactéries, pas facile de pourriture.

  • 在原专利基础上作了改进,具有去污能力强、无伤痕,不易沾油等特点。

    Dans le premier brevet a été faite sur la base de l'amélioration de la capacité de décontamination a une forte, et aucun blessé n'a été pas facile d'obtenir les caractéristiques de l'huile.

  • 恨一个人太累了。两个女人本不易,会有更好的。加油。把这三句话翻译~快!

    deteste une personne est trop fatigué. deux femmes ne sont pas faciles. il va avoir un plus meilleur, courage.

  • 根据图稿,我们制作帆布帽子,也就是一个设计模型,因为帆布不易弯曲,可以很好的展现出样图中的设计。

    D'après le dessin, on réalise une toile, qui est une maquette. Et la toile c'est quelque chose d'assez rigide pour que ça ait le rendu du chapeau.

  • 栗色的形容词复数加S,其阴性形式让人不易肯定:Elleestchatain(ouchataine).

    L’adjectif chatain prend un s au pluriel, mais sa forme au féminin est plus hésitante: on trouve chatain ou chataine.

  • 大概是地理上的原因,位于四川盆地中央的成都,被高山峻岭和大高原四面环绕,盆地中的蒸汽不易散发,于是凝聚成云霭覆盖在盆口,遮蔽了下面的城市。

    En raison de géographie, Chengdu est bien au sein du Bassin Sichuan, entouré par les grandes montagnes et le haut plateau.La vapeur n'est pas facile à s'échapper du bassin.

  • 大概是地理上的原因,位于四川盆地中央的成都,被高山峻岭和大高原四面环绕,盆地中的蒸汽不易散发,于是凝聚成云霭覆盖在盆口,遮蔽了下面的城市。

    En raison de géographie, Chengdu est bien au sein du Bassin Sichuan, entouré par les grandes montagnes et le haut plateau.La vapeur n'est pas facile à s'échapper du bassin.

不易的网络释义

不易 不易,拼音:bù yì,有不好改变,年岁不好等释义。

以上关于不易的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习不易的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论