审理法语怎么说

本文为您带来审理的法文翻译,包括审理用法语怎么说,审理用法文怎么写,审理的法语造句,审理的法语原声例...

本文为您带来审理的法文翻译,包括审理用法语怎么说审理用法文怎么写审理的法语造句审理的法语原声例句审理的相关法语短语等内容。

审理的法语翻译,审理的法语怎么说?

juger ( une cause, un accusé )

audition de la cause par le juge ( sans jury )

审理的法语网络释义

审理长 maître des requêtes

紧急审理法官 Juge des référés;Juge des réf ér és

延期审理案件 remise de cause

诉状审理庭 chambre des requêtes

提审理由 motifs évocatoires

将两案分别审理 disjoindre deux causes

暂停审理 suspension d'audience

审理一件诉讼案 juger un procès

审理的汉法大词典

juger ( une cause, un accusé )

审理的法语短语

审理的法文例句

  • 上诉法院已将此案提去审理

    La Cour d'appel a évoqué cette affaire.

  • “国际法院审理的涉及航空法方面的案件”;

    « Les affaires touchant au droit aérien devant la Cour internationale de Justice »;

  • 此案应在明天审理

    L'affaire doit se juger demain.

  • 当被害者一方证人先后出庭时,案子审理过程发生转折。

    Mais le tournant du procès a lieu avec le défilé des témoins de la partie civile.

  • 被告试图将诉讼转移到比利时,提出安大略法院是不便审理的法院。

    demanda se trasladara a Bélgica, alegando que Ontario era forum non conveniens.

  • 自6月24日以来,她的案子就在进行审理,她可能被判七年徒刑。

    Jugée depuis le 24 juin, elle risque sept ans de prison.

  • 张虹张杰良犯罪团伙他们如何事先得知在司法审理的过程中能百分之百胜诉?

    Comment le groupe criminel de Zhang Hong et Zhang Jieliang peut savoir en avance qu'ils peuvent gagner cent pourcents le procès dans la procédure judiciaire?

  • 各法院为此已不间断地工作数日,并决定于本周末对大批可疑分子进行特殊审理

    Les tribunaux, qui travaillent sans relâche depuis plusieurs jours, vont tenir des audiences spéciales ce week-end pour faire face à l'afflux de suspects.

  • 他的三个兄弟莱昂、雅克和马蒂厄成立了个行动委员会,要求重新审理德雷福斯一案。

    Ses trois frères, Léon, Jacques et Mathieu, ont créé un comité pour la révision de son procès.

  • 本人在中国没有任何房产和财产。2004年在法庭已经陈述,请查看法庭审理记录。

    2)Je n’ai rien biens et immobiliers en Chine. Ceci a été présenté en cour le 2004. veuillez consulter les dossiers judiciaires de cour.

  • 与本案(张虹张杰良的犯罪事实)无关。2004年已经在法庭陈述过,请查看法庭审理记录。

    Donc cet accord n’a rien à faire à ce procès(le crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang) et il a été présenté en cour le 2004. veuillez consulter les dossiers judiciaires de cour.

  • 适得其反,人们由此发觉案子审理过程不正常。如若其中果真有鬼,则必须推倒原判,重新审理

    On découvre qu'il y a eu une irrégularité dans le procès et, si c'est vrai, il faut le casser, c'est la révision.

  • 我的案子定于重罪法庭最后一次开庭时审理,这次开庭将于六月底结束。辩论的时候,外面太阳火辣辣的。

    Mon affaire était inscrite à la dernière session de la cour d'assises et cette session se terminerait avec le mois de juin.

  • 综上所述,签证官的决定必须作废。我批准本次司法符合,这次签证应当发回给一个不同的签证官重新审理

    En conséquence, la décision de l’agent des visas doit être infirmée, la demande de contrôle judiciaire est accueillie et le cas est renvoyé pour examen à nouveau à un autre agent des visas.

  • 关于希拉克涉嫌在巴黎市虚设职位一案于本周一在巴黎轻罪法院开庭审理,但此案包含诸多疑点和不确定因素。

    Le procès de Jacques Chirac dans l'affaire des emplois présumés fictifs de la ville de Paris, qui débute ce lundi au tribunal correctionnel de Paris, recèle bon nombre de questions et d'incertitudes.

  • 周一在巴黎,针对法国发生的最大放射性治疗事故将开庭审理。数百名受害者长期受隐瞒,今天将大白于天下。

    Le procès du plus grave accident de radiothérapie qu'ait connu la France s'est ouvert lundi à Paris. Pour les centaines de victimes de ce scandale longtemps caché, seule compte aujourd'hui la vérité.

  • 周四,这名攻击LeonaLewis的29岁的男子将被指控殴打和袭击。对他的第一轮审理将在10月26号。

    Agéde 29 ans, l'agresseur a été mis en examen jeudi pour coups etblessures. Son cas sera examiné une première fois par la justiceanglaise le 26 octobre prochain.

  • 周四,这名攻击LeonaLewis的29岁的男子将被指控殴打和袭击。对他的第一轮审理将在10月26号。

    Agéde 29 ans, l'agresseur a été mis en examen jeudi pour coups etblessures. Son cas sera examiné une première fois par la justiceanglaise le 26 octobre prochain.

审理的网络释义

审理 审理,指审讯处理;审查和处理案件。语出《金史·章宗纪三》:“五月壬辰朔,以旱,下诏责躬,求直言,避正殿,减膳,审理寃狱,命奏事於 泰和殿。”

以上关于审理的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习审理的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论