本文为您带来微波的法文翻译,包括微波用法语怎么说,微波用法文怎么写,微波的法语造句,微波的法语原声例句,微波的相关法语短语等内容。
微波的法语翻译,微波的法语怎么说?
micro-onde
微波的法语网络释义
微波炉 il microonde;micro-onde;micro onde
微波技术 Technique d’hyperfréquences
微波工程 ingénierie des faisceaux hertziens
微波炉复活蛋 Oeufs de Paques aux Micro-ondes
微波治疗机 machine de diathermie à microondes
微波处理 traitement aux micro-ondes
微波谱学 spectroscopie de micro-onde
微波光谱学 spectroscopie des micro-ondes;spectroscopie des micro-ondes... details
微波炉内 Au Four
微波中继 relais de faisceaux hertziens
微波的汉法大词典
micro-onde
微波的法语短语
微波的法文例句
每层楼有一个厨房,厨房里有几台微波炉。
Ex:Il y a une cuisine à chaque étage.dans la cuisine,il y a des fours à micro-ondes.
提供冰箱和微波炉,不提供餐具和电磁灶。
Le Coin cuisine: équipé avec réfrigérateur et micro-ondes.Vaisselle non fournie.Pas de plaques électriques.
电脑、移动存储U盘、微波炉等等,即物品。
Un ordinateur,une cléUSB,un fouràmicro-ondes.sont des objets.
和他造一个小孩,再出去买一个电视机和一个微波炉。
Lui faire un gosse et ressortir acheter une télévision et un four à micro-ondes.
和他造一个小孩,再出去买一个电视机和一个微波炉。
ressortir acheter une télévision et un four à micro-ondes.
好用只花洗碗的时间就完成从进微波炉到摆上餐桌的过程!
Pratique, elle passe du micro-ondes à la table pour finir dans le lave-vaisselle!
惹起了万种闲情,满怀别绪,问落花随渺渺微波,是否向南流?
Ce chant m'inspire dix mille sentiments et je demande à la fleur qui tombe dans la rivière si elle va vers le sud.
日本人也在做同类的项目,他们用的是微波传输,但是民众不大接受。
Les Japonais, qui travaillent sur un projet du même type, ont opté quant à eux, pour une transmission par micro-ondes qui risque néanmoins d'être moins bien acceptée par les populations.
厨房里,有冰箱,冷冻机,火锅,微波炉,水壶,电水壶还有两个咖啡机。
En cuisine, il y a des frigos, un congélateur, des réchauds à fondue, un four à micro-onde, une bouilloire, bouilloire électrique, deux cafetières électriques.
在厨房里,也要避免把西红柿放在靠近热源的地方,例如热水壶以及微波炉。
Dans votre cuisine, évitez de placer les tomates près d'une source de chaleur comme la bouilloire ou le micro-ondes.
赋予烹饪生命的是无数精巧的器皿而非微波炉和电炉,真正的烹饪不会使用冷冻食品。
dotée d'une foule d'ustensiles et non pas d'un four micro-ondes et de deux plaques, on prépare le repas sans utiliser de surgelé.
赋予烹饪生命的是无数精巧的器皿而非微波炉和电炉,真正的烹饪不会使用冷冻食品。
La cuisine est dotée d'une foule d'ustensiles et non pas d'un four micro-ondes et de deux plaques, on prépare le repas sans utiliser de surgelé.
把塔塔放在盘子上(不用盖盖子),放进微波炉,900瓦加热30秒,或750瓦热45秒。
Placez la tartine sur une assiette(pas la peine de mettre un couvercle), et mettre au micro-ondes, 30 secondes à 900 Watts, ou 45 secondes à 750 Watts.
对那些比较赶的人,可以用隔水放入烤箱或微波炉中加热烹饪的方法,不过最好是用隔水炖的方法。
La cuisson s’effectue au bain-marie au four ou au micro-onde pour les plus pressés mais préférez tout de même la cuisson au bain marie.
然后加入过筛的面粉和酵母,盐,融化了的黄油(微波炉1分钟就好),用木铲子搅匀,注意不要结块。
tamisée, le sel, puis le beurre juste fondu, en travaillant bien à la spatule en bois pour éviter la formation de grumeaux.
然后加入过筛的面粉和酵母,盐,融化了的黄油(微波炉1分钟就好),用木铲子搅匀,注意不要结块。
Ajoutez ensuite la farine et la levure tamisée, le sel, puis le beurre juste fondu, en travaillant bien à la spatule en bois pour éviter la formation de grumeaux.
不仅适合所有你所调配的食谱,也适合米饭,面食或蔬菜,此特殊的微波锅具还附带一支汤瓢和一只透明量杯.
Idéale pour toutes vos recettes mijotées mais aussi pour le riz, les pâtes ou les légumes vapeur, la cocotte spéciale micro-ondes est livrée avec une cuillère et un verre doseur!
第三步,菠菜洗干净,然后用黄油烧熟。冷却沥干乱刀切碎。(我买的这种急冻的熟菠菜粒,就扔微波炉里解冻沥干)
3 Laver les épinards, puis faire les cuire avec le beurre. Les refroidir et les égoutter puis les hacher grossièrement.
从周一到周五,没有购物的时间,也没有做饭的时间,我所作的是将超市的方便食品放入微波炉里,而我痛恨这种方式。
En semaine, je n'ai pas le temps pour les courses, pas le temps pour préparer à manger. Je mets juste un plat préparé au four et je déteste ça.
从周一到周五,没有购物的时间,也没有做饭的时间,我所作的是将超市的方便食品放入微波炉里,而我痛恨这种方式。
En semaine, je n'ai pas le temps pour les courses, pas le temps pour préparer à manger. Je mets juste un plat préparé au four et je déteste ça.
微波的网络释义
微波 微波是指频率为300MHz-3000GHz的电磁波,是无线电波中一个有限频带的简称,即波长在1毫米~1米之间的电磁波。微波频率比一般的无线电波频率高,通常也称为“超高频电磁波”。微波作为一种电磁波也具有波粒二象性。微波的基本性质通常呈现为穿透、反射、吸收三个特性。对于玻璃、塑料和瓷器,微波几乎是穿越而不被吸收。对于水和食物等就会吸收微波而使自身发热。而对金属类东西,则会反射微波。 由于微波的特性,其在空气中传播损耗很大,传输距离短,但机动性好,工作频宽大,除了应用于5G移动通信的毫米波技术之外,微波传输多在金属波导和介质波导中。
以上关于微波的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习微波的法语有帮助。
评论