年初法语怎么说

本文为您带来年初的法文翻译,包括年初用法语怎么说,年初用法文怎么写,年初的法语造句,年初的法语原声例...

本文为您带来年初的法文翻译,包括年初用法语怎么说年初用法文怎么写年初的法语造句年初的法语原声例句年初的相关法语短语等内容。

年初的法语翻译,年初的法语怎么说?

年初的法语网络释义

年初欧洲开始建立运动信息网 MINET

农历大年初一 le premier jour du nouvel an chinois

幼年初期 stade de première jeunesse

壮年初期 stade de début de maturité

阿尔巴尼亚经典电影之十最初的年代 Ne fillim te veres

由于延误运送基本商品,必须在 ‧ 年初调整粮食援助计划。 Les retards dans la livraison des produits de base ont rendu nécessaire une révision du calendrier de distribution des rations alimentaires, notamment de sucre et d'huile de tournesol , au début de

他明年上初中 il entre au collège l'année prochaine

尽管年初爆发了严重呼吸道 综合症 (非典),但经济仍然保持高增长。 Malgré l'épidémie du syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) au début de l'année, la croissance économique s'est maintenue à un niveau élevé

年初的汉法大词典

年初的法语短语

年初的法文例句

  • 本公司成立于2001年初秋!

    Société a été fondée en automne début de l'année 2001!

  • 最后,许多商品都在下降自今年年初

    4.Au final, beaucoup de titres sont en baisse depuis le début de l'année.

  • 该法案将于2010年初提交参议院。

    présentée au Sénat début 2010.

  • 年初中之后,这种混合的社会群体减少。

    Dix ans après la fin du collège, ce mélange social se réduit.

  • 年初中之后,这种混合的社会群体减少。

    Dix ans après la fin du collège, ce mélange social se réduit.3 p: K+ L!

  • 他的工资从年初算起。

    Son salaire court du début de l'année.

  • 江月何年初照人?

    En quelle année a-t-elle éclairé les hommes pour une première fois?

  • 1898年初,敌视德雷福斯的分子似乎是得胜了。

    Les adversaires de Dreyfus semblent triompher en ce début de l'année 1898.

  • 关键的缺陷引起了全面恢复所有已完成的产品,把年初以来。

    tout défaut critique donne lieu à une reprise complète de tous les produits finis, conditionnés depuis le début.

  • 我自2001年初就没有再见过他,他也从来没设法与我取得联系。

    Je ne l\'ai pas vu depuis les premiers mois de 2001, et il ne cherchera jamais à se mettre en rapport avec moi.

  • 在经历了年初的惨淡开局后,上月,法国餐饮业迎来了“历史性的萧条”。

    Après un début d'année déjà mauvais, la restauration a connu une " chute historique" le mois dernier en France.

  • 1988年初,种种原因促使我买了一本书,想不到它改变了我日后的一生。

    Début 1988, un concours de circonstances m'a permis d'acheter un livre qui allait changer le cours de ma vie.

  • 在经历了年初的惨淡的开局后,上月,法国餐饮业迎来了“史无前例的萧条”。

    Après un début d'année déjà mauvais, la restauration a connu une "chute historique" le mois dernier en France.

  • 这比他的前任好一些。尼古拉·萨科奇于2007年初当选时,仅位于第25名。

    Il fait mieux que son prédécesseur Nicolas sarkozy qui, en 2007, après son élection, se trouvait en 25e position.

  • 它赞扬了澳大利亚目前2.7%的增长率,尽管该国部分地区自年初就开始洪水肆虐。

    Il rend ainsi hommage à la croissance australienne qui affiche actuellement +2,7% malgré les inondations qui ravagent une partie du pays depuis le début de l’année.

  • 北大西洋公约组织的三名士兵今天在阿富汗被杀。这也是年初以来,在阿富汗去世的第的

    Trois soldats de l'OTAN ont été tués aujourd'hui en Afghanistan, ce qui porte à 117 le nombre de militaires occidentaux décédés dans ce pays depuis le début de l'année.

  • 这是一笔丰厚的收入因为在年初还不知道将被收税的法国人可以选择“干更多来赚更多”。

    Une recette abondante car les Franais, qui ne savaient pas en dbut d'anne qu'ils seraient fiscaliss, ont pu choisirde travailler plus pour gagner plus>>.

  • 这是一笔丰厚的收入因为在年初还不知道将被收税的法国人可以选择“干更多来赚更多”。

    Une recette abondante car les Français, qui ne savaient pas en début d'année qu'ils seraient fiscalisés, ont pu choisir de «travailler plus pour gagner plus».

  • 这个项目即将经历它的重要时刻,因为它的第一个试验机Mark1将在2011年初进行第一次飞行。

    Celui-ci va connaître un jalon important puisque Mark1, le premier prototype, doit effectuer son premier vol début 2011.

  • 欢迎新朋友、弟兄姐妹与我们一同敬拜神。今天还是农历新年(年初四),谨祝大家辛卯年(兔年)新春快乐、新年蒙福。

    Bienvenu aux nouveaux amis, aux frères et s urs qui sont venus adorer le Seigneur ensemble. De la joie et bonne humeur pour ce Nouvel An Chinois.

  • 一年二度造访,时间只隔半年。看来,我跟印度的缘分早在04年初,我的第一份兼职,给印度人当翻译时就已经结下了。

    Deux fois de visites dans la même année. Il semble que mon lien avec l’Inde est noué depuis mon premier contact avec les Indiens en tant que leur interprète.

  • EricSaldinger先生和上海的渊源应该追溯到90年初,当时他被法国外交部委派在第二医科大学教授法语。

    Eric Saldinger a été envoyé a Shanghai par le Ministere Francais des Affaires Etrangeres pour enseigner le francais en université au debut des années 90.

  • 对于药物抵抗体重的效果,赛尼可只有微小和暂时的效果。该杂志称:“2017年初,还没有任何药物可以持续,安全地减肥。

    En matière de médicaments contre la prise de poids, le Xenical n'a qu'une efficacité modeste et temporaire. «Début 2017, aucun médicament ne permet de perdre du poids de façon durable et sans risque.

  • 2010年10月,无可否认,韩国现代-起亚汽车形势大好。起亚自年初在欧洲大陆销售521369辆,打破2010年纪录。

    Celui-ci a battu un record en 2010 sur le continent européen avec 521.369 véhicules écoulés depuis le début de l'année.

  • 在2013年初,拥有智能手机人数总共占了法国人口的42%,而在2012年跟2011年第一季度所占比例为38%跟27%。

    Au total, le taux de pénétration des smartphones dans la population française a atteint les 42 % début 2013, contre 38 % au premier trimestre 2012 et 27 % au premier trimestre 2011.

  • 两年内唯一动用武器的一次是2016年初在瓦朗斯市,Vigipirate计划(反恐计划)的一名士兵,被一名男子用汽车撞击。

    La seule fois où un militaire en plan Vigipirate a utilisé son arme en deux ans, c'est à Valence, au début de l'année 2016, lorsqu'un un homme a foncé sur des soldats avec une voiture.

  • 两年内唯一动用武器的一次是2016年初在瓦朗斯市,Vigipirate计划(反恐计划)的一名士兵,被一名男子用汽车撞击。

    La seule fois où un militaire en plan Vigipirate a utilisé son arme en deux ans, c'est à Valence, au début de l'année 2016, lorsqu'un un homme a foncé sur des soldats avec une voiture.

年初的网络释义

年初 年初,拼音nián chū,指一年的开头。

以上关于年初的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习年初的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论