何不法语怎么说

本文为您带来何不的法文翻译,包括何不用法语怎么说,何不用法文怎么写,何不的法语造句,何不的法语原声例...

本文为您带来何不的法文翻译,包括何不用法语怎么说何不用法文怎么写何不的法语造句何不的法语原声例句何不的相关法语短语等内容。

何不的法语翻译,何不的法语怎么说?

pourquoi pas

pourquoi ne pas

何不的法语网络释义

无论如何不…绝不 ne...pour rien au monde

无论如何,不管怎样 de toute façon, de toutes les façons;en tout cas

为何不是我 pourquoi pas rog

我却为何不懂挽留 Je regrette que j'oublié de retenir

它不知从何而来 Qui vient on ne sait d'où

我也不知为何 Je ne sais pas pourquoi

不惜任何代价 à n'importe quel prix;coûte que coût

不管如何,我不会蔑视任何人 Pase lo que pase a nadien le doy la espalda

要了解何谓生命是不可能的 quand la v?tre commence;quand la vôquand la vôtre commence;tre commence

任何烦恼都不能将其改变 Qu'aucun souci ne pouvait altérer;Qu’aucun souci ne pouvait altérer

何不的汉法大词典

pourquoi pas

何不的法语短语

何不的法文例句

  • 对因此造成的任何不便,请你见谅。

    Je suis extrêmement désolé pour la gêne occasionnée.

  • 何不到美妙的法国去享受一番?

    Pourquoi ne pas faire profiter de la beauté française, après le travail?

  • 这里相当热,何不脱下外套。

    Il fait assez chaud ici,veuillez enlever votre pardessus.

  • 何不同我们一起参加迪士尼巡航旅行?

    Pourquoi ne viendrais tu pas avec nous sur une croisière Disney?

  • 既然如此,何不利用这层关系,进入他家呢?

    pourquoi ne profiterait-il pas de cette faveur pour pénétrer dans la maison?

  • 与巧克力粉有何不同?

    2. Quelle différence avec les poudres chocolatées?

  • 何不和他一起来?

    Pourquoi pas venir avec lui?

  • 你可能会想,为何不针对所有法国人实施此法呢?

    Tu vas peut-être te dire, pourquoi ne pas étendre la déchéance à tous les Fran?ais?

  • 什么意义?...其实,她并不爱你。何不立即分开?...

    7. En fait, elle ne t'aime pas.Pourquoi pas tu laisses vite...

  • 有些事儿有些感觉有些人,则无论如何不能复制,因此,也无需复制。。

    certaines choses il y a des sentiments de certains, en tout cas pas de copies, par conséquent, n'a pas besoin de copie.

  • “既然如此……你为何……为何不以……杜洛瓦的名字……重新提起笔杆呢?”

    "Eh bien... pourquoi... pourquoi ne le reprendriez-vous pas... ce métier... sous... sous le nom de Duroy?"

  • 神甫听了后,定会明白为何不能将苏珊嫁给那丧尽天良的家伙,并设法加以阻止。

    Il comprendrait, lui, que ce misérable ne pouvait pas épouser Suzanne et il empêcherait cela.

  • 如觉得不好,请告诉我,但无论如何不要动,手术进行到了后期,马上要结束了。

    S’il y a quelque chose qui ne va pas, dites-le-moi. Surtout ne bougez pas,l’opération est très avancée, ce sera bientôt fini.

  • 如果真的有来生,我希望不再遇见你,这样,我不悲,你不恼,做一辈子的平凡人,有何不好。

    Il y a soixantes secondes en une minute, mais je t'adore pour plus vingts secondes.

  • 你是否结婚?(结婚的说明爱人在什么单位,从事什么职业;未婚的说明是否有朋友,为何不结婚。)

    36.Etes-vous marié? Que fait votre époux/épouse?Avez-vous un petit ami/une petit amie?Pourquoi vous ne vous mariez pas?

  • 一见到他,德·马莱尔夫人便扑到他的怀内,并将嘴唇向他凑了过去,仿佛他们之间从未发生任何不快。

    Duroy hésitait, un peu perplexe, ne s'étant jamais trouvé encore en face d'un homme dont il possédait la femme.

  • 所以就有了一个奇妙的想法,为何不把我认为的一些可爱的,好看的各式的画面以漆画工艺的特性给留下来呢?

    Par conséquent, il est une merveilleuse idée, pourquoi n'ai-je pas penser à quelque belle, belle photos avec une variété de caractéristiques de la peinture à venir de séjour?

  • 您的电话无法接通,所以给您写邮件告诉您我不得不取消关于会议室的预订。对因此造成的任何不便,请你见谅。

    Comme je n'ai pas réussi à vous joindre au téléphone, je vous écris ce courriel pour vous dire que je dois annuler votre rendez-vous de demain. Je vous présente mes excuses pour la gêne occasionnée.

  • 您的电话无法接通,所以给您写邮件告诉您我不得不取消关于会议室的预订。对因此造成的任何不便,请你见谅。

    Non essendo riuscito/a a raggiungerLa telefonicamente, Le scrivo per annullare la prenotazione della sala conferenze. Mi scuso per l'inconveniente.

  • 第三,通过采取有效的预防行动和对任何不端行为作出严厉的反应来加强维持和平人员的纪律;以及第五,打击贩卖人口行为。

    quatrièmement, renforcer la discipline pour les personnels de maintien de la paix, à la fois par une action de prévention efficace et par une réponse ferme à tout acte d'indiscipline;

  • 没有任何委员会:你们在你们协会赠款转拨给付清。Tsedaka容易、协会、非营利志愿者,只包括任何不征收收入税委员会。

    AUCUNE COMMISSION: Vos dons sont reversés à vos associations en totalité. L'Association Tsedaka Facile, à but non lucratif, composée uniquement de bénévoles, ne prélève aucune commission.

  • 使用信封。这可不是什么新方法,您肯定见过您的父母或祖父母在每月初把家庭预算分类放在不同的信封里,那么您为何不照做呢?

    us avez certainement vu vos parents ou grands parents compartimenter leur budget en début de mois dans des enveloppes, et bien pourquoi ne pas en faire de même?

  • 使用信封。这可不是什么新方法,您肯定见过您的父母或祖父母在每月初把家庭预算分类放在不同的信封里,那么您为何不照做呢?

    us avez certainement vu vos parents ou grands parents compartimenter leur budget en début de mois dans des enveloppes, et bien pourquoi ne pas en faire de même?

何不的网络释义

何不 何不,拼音hébù,含义用反问语气,表示应该或可以。

以上关于何不的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习何不的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论