吧吧法语怎么说

本文为您带来吧吧的法文翻译,包括吧吧用法语怎么说,吧吧用法文怎么写,吧吧的法语造句,吧吧的法语原声例...

本文为您带来吧吧的法文翻译,包括吧吧用法语怎么说吧吧用法文怎么写吧吧的法语造句吧吧的法语原声例句吧吧的相关法语短语等内容。

吧吧的法语翻译,吧吧的法语怎么说?

吧吧的法语网络释义

唱吧黄莺,唱吧 Chante rossignol, chante,;Chante rossignol, chante;Chanterossignol, chante,;Chante rossignol chante

来吧,来吧 C'Mon

唱吧,黄莺,唱吧 Chante rossignol,chante;Chante rossignol, chante,;Chante, rossignol, chante,

唱吧 黄莺 唱吧, Chante rossignol chante

去吧去吧 Qu Ba Qu Ba

也许吧,也许吧,也许吧 Quizas Quizas Quizas

唱吧,黄莺唱吧 Chante rossignol, chante;Chante rossignol chante

唱吧,黄莺,唱吧 Chante rossigol, chante;Chante rossignol, chante,

说吧,说吧 Parle, parle

去吧,去吧 Va va

吧吧的汉法大词典

吧吧的法语短语

吧吧的法文例句

  • 同进网络也是江苏省重点抚持的50家专业批发网站之一。

    Avec vous dans votre réseau est également l' objet de la province de Jiangsu, demander les titulaires de 50 professionnels en gros l'un des site Web.

  • 来,跳舞,我的爱人!跳舞

    Allez danse mon amour! Allez danse!

  • !相爱!在草地上闲逛

    Viens! aimons-nous! errons sur la pelouse.

  • 承认你害怕!承认巴巴比丢?

    Avoue que t’as eu peur! Avoue Barbidur?

  • 不至于这么悲观。——我觉得大家都看不起我。——不至于这么悲观。——怎么不至于,从他们的眼神里可以看出。

    Personne ne me prend au sérieux. -Ce n'est pas si grave. -Comment ça ce n'est pas grave, je le vois dans leurs yeux.

  • ,睡,小天使,睡了就能梦见我。

    Dors, dors, petit ange, dors et rêve de moi.

  • 安静的休息.在另外一个世界过好每一天.我们爱你

    Repose en paix... à un de ses jours dans l'autre monde.On t'aime...

  • 哭泣,哭泣,我亲爱的朋友们,愿泪水带走你们所有的忧伤。

    Ils vont adoucir votre coeur amer, l'amour de votre salut et sur le chemin.

  • 你??这不???刚好有一扇破了的窗户

    Y aurait- il une fenêtre brisée en haut, par hasard?

  • 他不同意出运费你可以不同意退款,要求淘宝介入

    On a envie de faire l’amour,Mais les amours sont diluviennes.

  • "等着瞧,等着瞧。现在不说了,克吕旭。您弄得我翻肠搅肚的。您弄到金子了吗?"

    Nous verrons, nous verrons. Ne parlons plus de cela, Cruchot. Vous me tribouillez les entrailles. Avez−vous recu de l'or?

  • 也许你要偷面包来养活你家人吗?你要偷面包??活你家人??

    C' est ça.T' as volé un pain pour nourrir ta famille!

  • 为什么是蟋蟀?--还有蜻蜓。嗯,也许下一次。也许

    Sauterelles? Pourquoi des sauterelles? --Et des libellules aussi. A la prochaine fois, d'accord. D'accord.

  • 因为没办法把天气弄乱,就带上一盏灯,因为没法儿把天气弄乱,就在家里放上氛围灯,带来光亮的同时说不定也能为家里创造一个温暖的气氛。

    A défaut de pouvoir bousculer la météo, apportez de la lumière à votre organisme grâce à des lampes d’ambiance qui sauront créer une atmosphère chaleureuse chez vous.

  • 你知道现在比地狱还热对?在比地?????真的很酷

    Svjesan si da je ovdje sada toplije od Sotoninih jaja?A ona su vruca!

  • 的影响不能自主对?可以?她的意?受疾病的影?不能自主?

    On pourrait dire que la maladie l' a rendue inapte, non?

  • 穿过村庄,总是:“你好,老外,给我些钱,给我些糖果!”

    Un autre village est traversé. Comme partout: « bonjour Vazha, donne moi de l’argent, donne moi des bonbons! ».

  • 走一步算一步——现在你和你的妻子关系怎么样?——还能怎么样,不死不活呗。——那你准备怎么办?——走一步算一步

    Comment ça va avec ta femme? -Bof, pas terrible. -Aïe, comment faire? -On va faire ça pas à pas.

  • 等我们有了足够的钱再买房子。——就照你说的办

    On s'achète une maison dès qu'on a assez d'argent. -On fait comme tu dis.

  • 以后用钱的地方多着呢,省着点。——就照你说的办。——有机会咱们去旅游。

    On aura besoin d'argent plus tard, économisons un peu. -Ok, faisons comme tu dis. -On part en voyage dès qu'on peut.

  • 心涛:我知道了。剩下的交给我!你去外面招待客人

    XT: Je sais, pour le reste je me débrouillerais, ne restes pas là dans mes jambes! Va accueillir les invités.

  • 赶快,夫人们,不必讲虚文哟,请接受,自然哪!

    Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!

  • 我??报警之后,就去白色城堡,对

    Après avoir vu la police, on va toujours au White Castle, non?

  • 受疾病的影响不能自主对?可以?她的意?受疾病的影?不能自主?

    On pourrait dire que la maladie l' a rendue inapte, non?

  • 不要意思,女士。我能问您一个问题吗?不要意思,女士。我能问您一个问题吗?请问。请问

    Pardon, Madame. Est-ce que je pourrais vous poser une question? Je vous en prie.

  • 你可能???没有用手在加油站走过

    T' as jamais essayé de traverser les chiottes d' une station de routards sur les mains?

  • ,睡,小天使,明天你将死去

    Dors, dors, petit ange, demain tu seras mort

  • “让我高兴,请你还是来钦佩我!”

    Fais-moi ce plaisir. Admire-moi quand-même!

  • “让我高兴,请你还是来钦佩我!”

    Fais-moi ce plaisir. Admire-moi quand-même!

吧吧的网络释义

吧吧 【拼音】bā bā 【注音】 ㄅㄚ ㄅㄚ 【条目】吧吧 【引证解释】嘴唇开合作声。形容说话多而响。《五灯会元·泐潭清禅师法师·黄龙道震禅师》:“石人问枯桩:‘何时汝发华?’枯桩怒石人:‘何得口吧吧!’”后多作“叭叭”。参见“ 叭叭 ”。

以上关于吧吧的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习吧吧的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论