得便法语怎么说

本文为您带来得便的法文翻译,包括得便用法语怎么说,得便用法文怎么写,得便的法语造句,得便的法语原声例...

本文为您带来得便的法文翻译,包括得便用法语怎么说得便用法文怎么写得便的法语造句得便的法语原声例句得便的相关法语短语等内容。

得便的法语翻译,得便的法语怎么说?

par occasion

à la première occasion

quand cela ( vous,lui ) convient

得便的法语网络释义

捐助者还应考虑不附带条件的援助,以便取得更大的效能。 Les bailleurs de fonds devraient également délier l'aide pour plus d'efficacité

国家之间的数据电子流动变得更为简便、廉价,几乎是 即时 和无所不在的。 La circulation électronique des données entre les États est devenue plus facile, meilleur marché, presque instantanée et omniprésente

商品需求有时是一种口味问题:譬如,如果中国人饮用咖啡,供应过量问题便可以得到解决。 La demande de ces produits est parfois affaire de goût

根据某些预测,信息通信技术不久将变得非常便宜,以至多数国家都能够联接上全球的信息基础设施。 Selon certaines prévisions, les TIC deviendront sous peu si peu coûteuses que la plupart des États seront en mesure de se relier à l'infrastructure informatique mondiale

它还确保与国家主管司法机构有关的问题能够得到解决,以便使各国能够掌握对其历史和民族和解具有重要意义的档案。 Il permet aussi de régler les problèmes liés aux juridictions nationales pour permettre aux États de prendre possession d'archives qui sont importantes pour leur histoire et leur réconciliation nationale

为了使这种专门的制度化记忆变得全面和方便 用户, 需要通过 多 个进入点使 数据库与普遍存取之间建立交叉连接 Pour que ceux-ci puissent constituer une mémoire institutionnelle complète, et d'emploi facile, il faut mettre en place des liens transversaux entre les bases de données et ouvrir des possibilités d'accès universel grâce à des points d'entrée multiples

为充分执行本建议,项目厅已发出指令,强调项目组合管理人员必须 要求 客户在项目文件中列入充分幅度的适当业绩指标以便对取得的进展作出适当评估。 En vue d'appliquer cette recommandation, le Bureau a publié une directive dans laquelle il a souligné que les gestionnaires de portefeuille devaient demander aux clients de présenter dans le descriptif de projet une gamme suffisamment large d'indicateurs de résultats pour que les progrès accomplis puissent être correctement évalués

为充分执行本建议,项目厅已发出指令,强调项目组合 管理 人员必须要求客户在项目文件中列入充分幅度的适当业绩指标以便对取得的进展作出适当评估。 En vue d'appliquer cette recommandation, le Bureau a publié une directive dans laquelle il a souligné que les gestionnaires de portefeuille devaient demander aux clients de présenter dans le descriptif de projet une gamme suffisamment large d'indicateurs de résultats pour que les progrès accomplis puissent être correctement évalués

然后对利润 损失 的这一估算用索赔期内三个炼油厂的实际经营成果加以调整(即减去实际利润,加上实际 损失 ),便得出KNPC未能实现的利润估计数。 Cette estimation des pertes de bénéfices a été corrigée par les résultats effectifs des trois unités de raffinage pendant la période d'indemnisation (déduction pour les bénéfices réels et addition des pertes réelles) pour évaluer le montant des bénéfices non réalisés par la KNPC

因此,那些需要国际保护的人往往可能得不到适当的确认和前后一致的待遇,而且难民和移民之间的区别变得模糊,这便可能导致寻求庇护者和难民的不正规流动。 En conséquence, ceux qui ont besoin de protection internationale ont souvent tendance à ne pas être identifiés de la façon adéquate ou traités de façon cohérente et la distinction entre le réfugié et le migrant s'est quelque peu estompée , ce qui a pu contribuer aux mouvements irréguliers de demandeurs d'asile et de réfugiés

得便的汉法大词典

par occasion

得便的法语短语

得便的法文例句

  • 得便有失,有升便有降,有生必有死。如果历史如此简单,你还忧虑什么?

    Se gana y se pierde, se sube y se baja, se nace y se muere. Y si la historia es tan simple, ¿por qué te preocupas tanto?

  • 得便有失,有升便有降,有生必有死。如果历史如此简单,你还忧虑什么?...

    Se gana y se pierde, se sube y se baja, se nace y se muere. Y si la historia es tan simple, por qu te preocupas tanto?

  • 得便有失,有升便有降,有生必有死。如果历史如此简单,你还忧虑什么?...

    Se gana y se pierde, se sube y se baja, se nace y se muere. Y si la historia es tan simple, por qu te preocupas tanto?

得便的网络释义

得便 得便,指遇到适合、方便的机会。语出韩愈 《酬卢云夫望秋》诗:“归来得便即游览,暂似壮马脱重衔。”

以上关于得便的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习得便的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论