地保法语怎么说

本文为您带来地保的法文翻译,包括地保用法语怎么说,地保用法文怎么写,地保的法语造句,地保的法语原声例...

本文为您带来地保的法文翻译,包括地保用法语怎么说地保用法文怎么写地保的法语造句地保的法语原声例句地保的相关法语短语等内容。

地保的法语翻译,地保的法语怎么说?

地保的法语网络释义

土地保护 conservation des terres;Protection des terres

耕地保护 la préservation des terres cultivées

安全地,保险地 en sûreté

地区环保局 Direction régionale de l’environnement

保守地说 minimisant;minimisent;minimise

林地自然保护区 Nature et Lin

距离马埃谷地自然保护区 Vallee de Mai Nature Reserve

欧洲原产地命名保护 Appellation d'origine protégée

毫无保留地 uniment;sans réserve

有保留地同意 accepter ~ réserve

地保的汉法大词典

地保的法语短语

地保的法文例句

  • 我们要勇敢地保卫祖国。

    Nous devons défendre avec courage notre patrie.

  • 这家安保公司提供的服务很好地保护了企业权益。

    Les services apportés par cette société protègent mieux les droits et intérêts des entreprises.

  • 小朋友自己把辫子给拆了,可头发还是努力地保持队形!

    Il a enlevé l'élastique de ses cheveux mais la coupe reste la même!

  • “这个视频还没有被卖出,它尽可能地被隐秘地保管起来。

    "Le film n'a pas encore été vendu et son existence a été faite aussi discrète que possible.

  • 走钢丝的演员若不能很好地保持身体平衡,就面临着坠落的危险。

    balance pas bien son corps est en danger de tomber.

  • 三月,我们也为中国第一个原产地保护命名产区的建立提供了帮助。

    Au mois de mars, nous avons assisté ici à la création de la première appellation d’origine contrôlée chinoise.

  • 看看那些奢侈的住宅,他们好好地保留了下来。”他家同样倒塌了。

    Regardez les résidences de luxe, elles ont bien résisté.» Sa maison s’est aussi écroulée.

  • 那么必然地,你要学会控制自己的花销,你会很好地保持这个习惯。

    Alors forcément, tu as appris à gérer tes dépenses. Ce qu'il y a de bien, c'est que tu as gardé cette habitude.

  • 一款好的烟草,不仅仅要专注地品尝,更重要的是严谨地保存窖藏。

    tée juste après livraison. Un tabac à conserver religieusement et à déguster avec concentration.

  • 我们将一如继往地保证产品质量,绝对让您放心满意,让我们共同进步!

    Nous serons toujours à garantir la qualité des produits, vous permet de repos assuré que tout à fait satisfait, laissez-nous faire des progrès ensemble!

  • “有很多势力很大的人不想让视频曝光,因此传播者才想秘密地保存它。

    "Il y a plein de gens très puissants qui ne veulent pas voir la vidéo sortir et c'est pourquoi le revendeur préfère rester discret.

  • 我们要发挥全人类的智慧,竭尽所能地保护我们贫穷苍老的母亲,地球。

    déployer, parmi nos frères les hommes, ce dont nous somme capables, pour aider notre pauvre et vieille mère, la Terre.

  • 行驶控制选件能使您行驶更舒适,即使通过恶劣地形,也能更好地保持物料。

    L'option de commande antitangage rend la marche encore plus confortable et garantit une bonne rétention des matériaux sur les terrains difficiles.

  • 不好的勃艮第酒和波尔多酒都存在着,所以说AOC无法系统地保证酒的质量。

    De même qu’il y a des mauvais Bourgogne ou des mauvais Bordeaux, l’AOC ne garantit pas que le vin soit bon.

  • 另外告诉大家一个小窍门:P——喷洒柠檬汁可以更好地保存南瓜灯,避免其氧化。

    L’astuce consistant à asperger l'intérieur de la citrouille de jus de citron permettrait de mieux conserver ce légume, en évitant l'oxydation.

  • 今后,人类可以像突变体一样感受到:更长时间地保持青春,以及借助科学改造自己的身体。”

    mutant: il reste jeune plus longtemps et grace à la science,il modifie son corps.

  • 在良好企业文化的熏陶下,已塑造了高素质、高效率的团队,从而有力地保障了各项工作的正常开展。

    Dans une bonne culture d'entreprise sous l'influence, a créé une haute qualité, efficace en équipe afin de protéger efficacement le développement normal des travaux.

  • 也不知道这个固执的小伙子有没有把旅长的话搞清楚。可是他坚决不拨自己的表,还是一成不变地保持着伦敦时间。

    Que l'entêté garçon eût compris ou non l'observation du brigadier général, il s'obstina à ne pas avancer sa montre, qu'il maintint invariablement à l'heure de Londres.

  • 希望有效地保护其客户contrefaIa?可以通过一项与瑞士、帕证书制度garde-temps其真实性。

    Souhaitant protéger efficacement sa clientèle de Ia contrefa?on, Parmigiani Fleurier adopte un système de certification d'authenticité de ses garde-temps.

  • 不过你不要担心难过,我会好好地保存我们的爱直到生命的冬天里,最后一片雪花的飘落。这份爱情永远不会被遗忘。

    Mais ne t’inquiètes pas, notre amour, je le garderai jusqu’à la tombée du dernier flacon de neige dans l’hiver de ma vie pour qu’il ne soit jamais oublié dans la nuit des temps.

  • 脸基尼(Facekini,或FaceKini),由中国发明,在海滩上完整地保护脸部防紫外线晒伤,其实并不是特别有美感。

    Le face-kini(ou facekini), cette invention chinoise permettant de protéger intégralement le visage des rayons UV sur les plages, n'est pas vraiment esthétique.

  • 她曾希望杜洛瓦也同她一样,穿上工人的服装。但杜洛瓦坚持不从,依旧一丝不苟地保持着举止高雅的绅士仪表,甚至不愿把那顶高筒礼帽换成软呢帽。

    Elle avait voulu que Duroy s'habillât en ouvrier; mais il résista et garda sa tenue correcte de boulevardier, sans vouloir même changer son haut chapeau contre un chapeau de feutre mou.

  • 我们总还记得这个顽固的小伙子曾一直让他那个传家之宝的大银表,一成不变地保持着伦敦时间。他在沿途各地都一直认为别人的钟表所指示的时间是错误的。

    obstiné à garder l'heure de Londres à sa fameuse montre de famille, tenant pour fausses toutes les heures des pays qu'il traversait.

  • 我们总还记得这个顽固的小伙子曾一直让他那个传家之宝的大银表,一成不变地保持着伦敦时间。他在沿途各地都一直认为别人的钟表所指示的时间是错误的。

    On se rappelle que l'entêté s'était obstiné à garder l'heure de Londres à sa fameuse montre de famille, tenant pour fausses toutes les heures des pays qu'il traversait.

  • 我们总还记得这个顽固的小伙子曾一直让他那个传家之宝的大银表,一成不变地保持着伦敦时间。他在沿途各地都一直认为别人的钟表所指示的时间是错误的。

    On se rappelle que l'entêté s'était obstiné à garder l'heure de Londres à sa fameuse montre de famille, tenant pour fausses toutes les heures des pays qu'il traversait.

地保的网络释义

地保 词语本义指地势险要易守,或者清朝和民国初年在地方上为官府办差的人。

以上关于地保的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习地保的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论