援助法语怎么说

本文为您带来援助的法文翻译,包括援助用法语怎么说,援助用法文怎么写,援助的法语造句,援助的法语原声例...

本文为您带来援助的法文翻译,包括援助用法语怎么说援助用法文怎么写援助的法语造句援助的法语原声例句援助的相关法语短语等内容。

援助的法语翻译,援助的法语怎么说?

aide

support

assistance

secours

援助的法语网络释义

对非援助 ses aides à l’Afrique

人道援助 une aide humanitaire

经济援助 une aide économique

人道主义援助 une nouvelle aide humanitaire

南南合作援助基金 un fonds d'aide pour la coopération Sud-Sud

人道主义援助非军事化 la non-militarisation des aides humanitaires

技术援助 Assistance technique;aide technique

帮助,援助 une aide;une e aide

互相援助 s'entraider

援助的汉法大词典

aide

援助的法语短语

援助的法文例句

  • 警察援助那些遭受危险的人。

    assiste les personnes en danger.

  • 您的国家是否需要其他援助

    Votre pays a-t-il besoin d'aide supplémentaire?

  • DLB游艇经纪人还提供泊位和专门援助

    DLB YACHT BROKER propose également des places de port et une assistance spécialisée.

  • 要培训,而不能只是援助,这才是我们的目标。

    Former et pas seulement indemniser, tel doit être notre but.

  • 如果您说中文,可为您提供免费的语言援助服务。

    Si vous parlez français, des services d'aide linguistique gratuits sont à votre disposition.

  • 他请求朋友援助

    demande assistance auprès de son ami.

  • 在您所处的困难处境下,不应拒绝任何一种援助

    Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.

  • 她向对手伸出了援助之手,这是一种高尚的行为。

    accompli en venant en aide à sa rivale.

  • 他要成为联伊援助团的中国。2)我在该部的法语。

    Il veut devenir unami de la Chine. 2)Je suis dans le département de français.

  • 接受国家援助的企业老板之薪水收入将按法令予以限制。

    Les rémunérations des patrons des entreprises aidées par l'État vont être encadrées par décret.

  • 为了回报他们慷慨的援助,希腊人将不得不购买中国的船只。

    En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.

  • 我朋友中的每一个人(我的每个朋友)都将伸出援助之手。。

    Chacun n de mes amis donnera un coup de main.

  • 它们将设法在安全、重建、卫生或是反恐领域对阿富汗进行援助

    Ils vont tenter d’aider l’Afghanistan dans les domaines de la sécurité, la reconstruction, la santé ou encore la lutte contre le terrorisme.

  • 一张张贴在幸存者援助中心的名单上列举着50多户家庭的失踪住户名单。

    Une liste affichée dans un centre de secours des rescapés indiquait que les habitants d'une cinquantaine d'appartements étaient portés manquant.

  • 援助要能够产生激励效应,因此在企业项目启动之前,需要进行公共援助申请。

    Le caractère incitatif de l’aide est une exigence communautaire qui implique le dépôt de toute demande d’aide publique avant le début du programme de l’entreprise.

  • 主要从事国内国际贸易,建筑工程承包,对外工程援助项目,国际劳务合作等。

    contracté des projets de construction, des projets d'aide, tels que la coopération internationale du Travail.

  • 援助国也许变色由他选择的总和还组织由他选择通过应用Tsedaka容易。

    Le donateur peut virer la somme choisie par lui à l’organisation choisie également par lui au moyen des applications de Tsedaka Facile.

  • 备注:《回声报》也报道说,近三分之二的法国人不同意增加对援助希腊的拨款。

    Notes: Près des deux tiers des Français désapprouvent l'augmentation de la contribution financière de la France au plan d'aide à la Grèce, rapporte le journal «Les échos».

  • 现在他已出院,和一名提供法律援助的当地人从塔那返回(还是有很多好人的)。

    Enfin sorti d’hôpital à Tana, il est revenu à Fianar avec un avocat malgache qui vient aussi en aide aux plus démunis(il y a des gens bien!

  • 为了预防危机,法国更多的是支持机制中“援助”方面,而德国强调“制裁”方面。

    La France appuie davantage le volet \"aides\" de ce système afin de prévenir une crise, tandis que les Allemands insistent eux sur le volet \"sanctions\".

  • 中国至今以物流问题为由拒绝了所有派遣专家的建议,但接受了前物品及资金援助

    La Chine avait jusqu'ici décliné toutes les offres d'envoi d'experts, en avançant des problèmes logistiques, mais a accepté les aides en nature et en argent.

  • 月‧日,在联合王国的慷慨援助下,第一批‧件新的国家边境服务局人员制服运到。

    Le ‧ mai, grâce à l'assistance généreuse du Royaume -Uni, un premier lot de ‧ uniformes destinés aux membres du Service national des frontières a été livré

  • 在这两年期内,格鲁吉亚在拟订于‧年‧月最后完成的其国家行动方案方面取得了援助

    Au cours de l'exercice biennal, la Géorgie a reçu une aide pour l'établissement de son programme d'action national, qui a été finalisé en avril

  • 有大约30个国家目前处于特殊食物紧缺状态,就是说由6亿7千万人需要紧急食物援助

    Quelque 30 pays sont actuellement en situation d'urgence alimentaire exceptionnelle, soit 67 millions de personnes nécessitant une aide alimentaire d'urgence.

  • 在法国,有范围广泛且多样化的援助用于满足投资者的需要。援助形式依据下列因素决定:

    En France, un dispositif d’aides étendu et diversifié a été conçu pour répondre aux besoins des investisseurs. Il se décline en fonction de:

  • 在法国,有范围广泛且多样化的援助用于满足投资者的需要。援助形式依据下列因素决定:

    En France, un dispositif d’aides étendu et diversifié a été conçu pour répondre aux besoins des investisseurs. Il se décline en fonction de:

援助的网络释义

faciliter de

... 援助 = aides de 援助 = faciliter de 插口 = douille de ...

aides de

... 援引 = cite 援助 = aides de 援助 = faciliter de ...

援助 援助,拼音yuán zhù,以出钱、出力、出主意以及提供精神上支持等方式帮助别人。

以上关于援助的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习援助的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论